Щелкунчик и мышиный король – Эрнст Гофман. Галопом по европе

Рождественские каникулы – событие, которого с одинаковой радостью ожидают и взрослые, и дети. Это волшебное время красоты, уюта и гостеприимства в каждом доме.

Ждут гостей и театры. По сложившейся традиции они отмечают наступление Нового года постановкой балета «Щелкунчик». Созданный гением П.И. Чайковского, он стал символом и обязательным атрибутом праздника. Атмосферу веры в добро создают великолепная музыка и трогательный сюжет, основанный на сказке Эрнста Гоффмана «Щелкунчик и мышиный король».

Действие 1

Первое действие начинается с Рождественского сочельника в доме семьи Штальбаум. Праздник в самом разгаре, гости танцуют. Невидимые глазу Феи приносят в дом счастье и любовь. Великолепная елка, украшенная сладостями и свечами, притягивает всех в гостиную, где уже веселятся дети в ожидании подарков. Среди них – маленькая Мари, главная героиня сказки. Внезапно в комнате появляется человек в ужасной маске. Напуганные взрослые и дети вскоре узнают в нем кукольника Дроссельмейера, крестного детей.

Он принес им в подарок своих марионеток – Балерину, Паяца и Арапа. Но добрая и тихая Мари обижена на своенравного старика за его ужасное появление. Чтобы успокоить ее Дроссельмейер показывает фокусы, а затем удивляет всех очередной игрушкой. Он достает из сумки нелепого и уродливого Щелкунчика – куклу, которой раскалывают орехи. Дети смеются над ним, никто не хочет брать его себе. И только Мари просит подарить ей несуразного человечка. Она чувствует, что сказка, рассказанная крестным, - это не выдумка.

Вредный проказник Фриц, брат Мари, схватив Щелкунчика, намеренно ломает его. Дроссельмейер, починив игрушку, возвращает его Мари и успокаивает ее.

Яркий праздник продолжается, гости танцуют традиционный танец гросфатер. Но впечатлительной Мари веселье кажется слишком разгульным. А карнавальные маски взрослых – стали угрожающими и похожими на страшных чудовищ.

Наконец, праздник близится к концу и детям пора спать. Их навещают добрые Феи, они убаюкивают Мари и она погружается в сон, прижимая к себе таинственную игрушку. Ей грезится, что она возвращается в гостиную, чтобы пожелать спокойной ночи Щелкунчику. Но внезапно комната становится огромной, елка вырастает и испуганная Мари видит Мышиного короля. Он возглавляет огромную армию мышей, все они наступают на девочку. Неожиданно на их пути становится оживший Щелкунчик. Он храбро защищает свою принцессу, но мыши окружили и связали его. Отчаявшаяся Мари снимает башмачок, бросает его в мышей и падает без сознания.

Проснувшись, она увидела Дроссельмейера в облачении славного волшебника. Похвалив девочку за помощь и храбрость, он рассказал ей о прекрасной стране вечной радости. Приглашение крестного было принято и Мари вместе со Щелкунчиком отправились в путь.

Действие 2

Второе действие переносит зрителя в город Конфитюрнбург, столицу королевства Сладостей. Здесь Принц Оршад и Фея Драже уже ждут прибытия Мари. Они объявляют ее принцессой и дарят приглашение на бал в ее честь. Мари и Щелкунчик кружатся в танце, но вдруг вновь появляется гостиная родного дома. Девочка просыпается и торопится к крестному, чтобы сказать ему слова благодарности за путешествие в волшебство.

Аналогичное чувство испытывает каждый, кто попадает в сказочную атмосферу балета «Щелкунчик».

Картинка или рисунок Балет Чайковского - Щелкунчик

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание За далью - даль Твардовский

    В поэме Александра Твардовского «За далью даль» описано путешествие героя по стране. В этой «дороге, лежащей прямо на восход…» автора ожидало множество новых впечатлении, прошлых воспоминаний и неожиданных встреч.

  • Краткое содержание Бондарев Выбор

    Ещё юношей главный герой Илья решил стать сильным бойцом. Он делает для этого всё, но тут начинается война, он попадает на фронт. Приходится терпеть отступление, глупость командира… Их батарею окружают немцы, Илья стреляет в командира, который их погубил

  • Краткое содержание Эдгар По Чёрный кот

    Главный герой рассказа - беспробудный пьяница. Он издевается над животными, не жалеет свою жену, да и вообще ведёт себя неподобающим образом. Первой его серьезной жертвой, кроме заплаканной жены, становится его чёрный кот

  • Краткое содержание Дойл Пляшущие человечки

    Расследование Шерлока Холмса и доктора Ватсона началось с письма мистера Хилтона Кьюбита из Норфолка, к которому прилагалась записка с изображением пляшущих человечков. Их тайну и просил разгадать джентльмен.

  • Краткое содержание Лермонтов Княжна Мери (глава из рассказа Герой нашего времени)

    Печорин – красивый, породистый молодой человек, но уже с большим опытом. Он уже не молоденький парень, а достаточно взрослый мужчина. Печорин отправляется в Пятигорск, так как это место славиться своими лечебницами, и очень целебными водами

Жизнь Гофмана никогда не была особенно счастливой. Когда будущему писателю было всего 3 года, его родители , и мальчик попал на воспитание к бабушке и дяде по материнской линии. По настоянию дяди Гофман избрал юридическую карьеру, хотя постоянно рвался оставить ее и зарабатывать на жизнь сочинительством.

Два мира в творчестве Гофмана

Тем не менее большую часть жизни писатель работал в канцеляриях судебного ведомства. В свободное время он с увлечением занимался музыкой, а по ночам , в которых нередко происходили жутковатые события. Почти все его произведения строятся на противопоставлении двух пограничных миров. Один из них – прозаический мир немецкого мещанства, другой – мир сказки и волшебства. Персонажи Гофмана – такие же мечтатели и романтики, каким был и он сам, стремятся вырваться из повседневной рутины, бежать в манящий и таинственный мир. Кого-то, как Ансельма из первого произведения писателя «Золотой горшок», это бегство приводит к обретению личного счастья, а для кого-то, как для другого студента Натаниэля из новеллы «Песочный человек», оборачивается безумием и гибелью.

Та же тема «двоемирия» встречается и на страницах сказки «Щелкунчик и мышиный король». Ее действие происходит в обычном немецком городе Дрездене, жители которого готовятся встретить Рождество. Юная мечтательница Мари получает в подарок от крестного забавную игрушку – Щелкунчика. С этого момента и начинаются настоящие чудеса. Щелкунчик, конечно же, оказывается заколдованным принцем, которому с помощью Мари удается победить злобного мышиного короля. После этого он ведет свою спасительницу в прекрасное Кукольное королевство, принцессой которого ей и суждено стать.

Балет Чайковского «Щелкунчик»

В декабре 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге состоялась премьера балета Петра Ильича Чайковского «Щелкунчик». В первоначальном варианте либретто его главную героиню звали Клара (у Гофмана это имя любимой куклы Мари), в дальнейшем сюжет балета был приближен к восприятию российского зрителя, и девочку стали называть Машей.

Чудесный балет по сей день пользуется любовью как у юного, так и у взрослого зрителя. На сцене театров оперы и балета без него не обходятся ни одни новогодние праздники. Музыка Чайковского стала практически отождествляться со сказкой Гофмана. Недаром она звучит едва ли не в каждой из многочисленных экранизаций «Щелкунчика».

Читая сказку, мы переносимся не в тридевятое царство, а в немецкий город Дрезден, и её герои - обыкновенные жители: чиновники, мещане, студенты.

В скучном мире обывателей должность и звание оценивают гораздо выше самого человека.

Но даже самое реальное и обычное переплетается здесь с удивительным и фантастическим. Между двумя мирами мечется незадачливый студент Ансельм, с ним вечно происходят какие-нибудь неприятности…

Ах, сын бедной крестьянки родился уродцем! Почему же все считают его красавцем и мудрецом, великолепным музыкантом и наездником? В крохотном княжестве крошка Цахес становится первым министром и получает звучное имя – Циннобер. Как остроумно автор высмеивает нравы немецкого княжества и его правителя! И только один человек неподвластен чарам карлика – поэт Бальтазар. Кто же одержит победу в борьбе за сердце юной Кандиды?..

А эта сказка впервые появилась в России, как новогодний подарок детям и взрослым, и называлась «Грызун орехов и царёк мышей». Да-да, это знаменитая история о Щелкунчике, злом Мышином короле, доброй девочке Мари и её крёстном Дроссельмейере.

Герои живут по законам двоемирия. Семья встречает Рождество, взрослые любуются красиво украшенной ёлкой, дети получают долгожданные игрушки, особенно им нравятся те, что сделал их крёстный. Этот мир настоящий, обыденный. Но есть и другой мир, мир грёз и фантазий, сновидений и волшебства. И вот между ними исчезает всякая граница! Мечтательная Мари спасает Щелкунчика, попадает в кукольное царство и находит своё счастье…

Автор рождественской сказки «Щелкунчик и Мышиный король» вовсе не думал о писательском поприще. Следуя семейной традиции, он становится адвокатом и приобретает репутацию отличного знатока права. Но юридическая служба не имеет ничего привлекательного и по сути своей становится «тюрьмой» для романтического мечтателя Эрнста Теодора Амадея Гофмана. А ведь он прекрасно знает музыку, может дирижировать оркестром, сочинять оперу, выступать с докладами на музыкальные темы, писать очерки о композиторах, рисовать карикатуры.

Оставшись без места, он принимает решение посвятить себя литературе, хотя до конца жизни сохраняет восторженную любовь к музыке и живописи. К сожалению, окружающая жизнь была лишена мечты и поэзии. Гофман ненавидит самодовольство, тщеславие обывателей, которые только и думают что о чинах и деньгах. Их и высмеивает писатель в своих сказках и новеллах: «Золотой горшок», «Крошка Цахес по прозванию Циннобер», «Щелкунчик и Мышиный король».

Вы можете загрузить файл теста по сказке Гофмана на свой компьютер. Никакой дополнительной программы для прохождения этого теста не потребуется, просто введите своё имя и приступайте к ответам на 10 вопросов. Этот тест составил ученик 6 класса Титов Руслан.

«Спрошу я тебя самого, благосклонный читатель, не бывали ли в твоей жизни часы, дни и даже целые недели, когда все твои обыкновенные дела и занятия возбуждали в тебе мучительное неудовольствие, когда все то, что в другое время представлялось важным и значительным твоему чувству и мысли, вдруг начинало казаться пошлым и ничтожным? Ты не знаешь тогда сам, что делать и куда обратиться...»

«Бедная женщина по справедливости могла плакаться на мерзкого уродца, которого родила два с половиной года назад. То, что с первого взгляда можно было вполне принять за диковинный обрубок корявого дерева, на самом деле был уродливый, не выше двух пядей ростом, ребенок, лежавший поперёк корзины, – теперь он выполз из неё и с ворчанием копошился в траве. Голова глубоко ушла в плечи, на месте спины торчал нарост, похожий на тыкву, а сразу от груди шли ножки, тонкие, как прутья орешника, так что весь он напоминал раздвоенную редьку».

«Двадцать четвёртого декабря детям советника медицины Штальбаума весь день не разрешалось входить в проходную комнату, а уж в смежную с ней гостиную их совсем не пускали.

В спальне, прижавшись друг к другу, сидели в уголке Фриц и Мари. Уже совсем стемнело, и им было очень страшно, потому что в комнату не внесли лампы, как это и полагалось в сочельник.

Фриц таинственным шёпотом сообщил сестрёнке (ей только что минуло семь лет), что с самого утра в запертых комнатах чем-то шуршали, шумели и тихонько постукивали. А недавно через прихожую прошмыгнул маленький тёмный человечек с большим ящиком под мышкой; но Фриц наверное знает, что это их крёстный, Дроссельмейер. Тогда Мари захлопала от радости в ладоши и воскликнула:

Ах, что-то смастерил нам на этот раз крёстный?»

Сказку «Щелкунчик и Мышиный Ко­роль» Эрнст Теодор Амадей Гофман написал ещё в 1816 году. С тех пор многие поколения ребят прочитали её, и она поселилась в их сердцах навсегда. Сюжет этой сказки часто вдохновлял художников, композиторов, драматур­гов. На многих театральных сценах идут балеты и спектак­ли «Щелкунчик», а на полках магазинов можно встретить эту сказку с иллюстрациями разных художников.

Прочитайте и вы эту удивительную сказку, оку­нитесь в мир волшебной красоты. А затем ответьте на во­просы викторины.

В семье советника медицины Штальбаума было трое детей. Назовите их имена.

Едва настенные часы пробили полночь, как комнату заполнили несметные полчища мышей. Впереди всех выступала отвратительная мышь. Как выглядел Мышиный Король?

Король радовался, глядя на красавицу дочку. Он танцевал и кричал: «Нет на свете никого прекрасней моей Пирлипатхен!» Кто сделал принцессу Пирлипат безобразной?

Чтобы вернуть былую красоту, принцессе Пирлипат достаточно было отведать ядрышко ореха. Как назывался чудодейственный орех?

Молодой Дроссельмейер помог принцессе Пирлипат обрести прежний здоровый вид. Как принцесса отблагодарила юношу?

Невозможно противостоять вооружённому противнику, если сам при этом безоружен. Откуда у Щелкунчика появилась серебряная сабля?

После победы над Мышиным Королём Щелкунчик пригласил Мари отправиться в сказочную страну. Каким путём Мари удалось попасть в волшебное королевство?

Старший советник суда представил Мари и её семье своего племянника. Кем был этот молодой человек и что он предложил Мари?

Г. Знаменская

«Опасный» сказочник

Гофман был очень талантливым человеком: он писал книги, картины, оперы. А жизнь прожил недолгую, полную лишений и невзгод. Он люто ненавидел коронованных деспотов, чванливых титулованных особ, алчных, изворотливых купцов, мелочных самодовольных мещан. И он не скрывал своей ненависти даже в сказках. Так сказочник Гофман прослыл в Германии начала прошлого века человеком политически неблагонадёжным и даже опасным.

Особую ярость властей вызвали сказки «Повелитель блох», «Золотой горшок», «Житейские воззрения кота Мурра», «Крошка Цахес». Власти решили разделаться с неугодным автором. И тяжело больного писателя подвергли мучительному допросу. Только смерть избавила Гофмана от грозившей ему тяжёлой расправы.

Немудрено, что художника нередко охватывало отчаяние. Поэтому, наверное, во многих его произведениях столько страшного, даже жуткого. Но безотрадной немецкой действительности Гофман пытался противопоставить мир, созданный его фантазией - мир художников, артистов и музыкантов, царство добрых фей и волшебников, отстаивающих справедливость, помогающих тем, кто обойдён судьбой, людям бедным и обездоленным...

Только тогда он и был по-настоящему счастлив, когда творил этот мир - писал, сочинял музыку, стоял за дирижёрским пультом.

Гофман любил детей. Рядом с ними он превращался в чародея, завораживал всех своими чудесными выдумками, сам рисовал забавные картинки. В сказках «Щелкунчик и мышиный король», «Королевская невеста», «Чужое дитя» перед читателями развёртываются захватывающие дух приключения.

В «Щелкунчике» мы принимаем участие в целых сражениях между куклами и напавшими на них мышами во главе с королевой Мышильдой, в финале Щелкунчик ведёт Мари через изюмно-миндальные ворота в волшебное царство сластей. В «Королевской невесте» к юной Анхен назойливо сватается потешный король овощей, Карота Первый, пожаловавший со своей свитой: бобовыми принцессами и салатными принцами, огуречными герцогами, генералами от лука и репы.

Сказки Гофмана вызывают у нас разные чувства, но всегда заставляют задуматься... Ведь, по убеждению их автора, невозможно «вдохнуть душу в сказку», если в неё не заложен глубокий смысл.

Литература

Знаменская Г. "Опасный сказочник". О Э.Т.А. Гофмане / Пионер. - 1980. - №7.

Один из самых известных русских балетов. Рассказанная музыкой история о том, что в мире бюргеров есть место чуду. Гофмановская сказка о любви доброй девочки и заколдованного юноши усилиями композитора Петра Чайковского (1840–1893) и либреттиста Мариуса Петипа превратилась в балет-сновидение. «Щелкунчик» разделил историю балета на «до» и «после», став к тому же самым известным балетом на тему .

Литературная основа

Сказка Эрнста Теодора Амадея Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» была опубликована в 1816 году. Позже она вошла во второй раздел первого тома гофмановского сборника «Серапионовы братья» (1819–1921). В этой книге рассказчиком сказки о Щелкунчике писатель сделал одного из членов литературного «братства» - Лотара, прототипом которого обычно считают литератора Фридриха де ла Мотт Фуке, автора знаменитой сказочной повести «Ундина».

Описанный в сказке Щелкунчик - это одновременно игрушка и столовая утварь для колки орехов. Такие фигурки под названием Nussknacker были распространены в Германии и Австрии с XVIII века.

Гофмановская манера причудливо соединять в одном тексте два мира - реальный и фантастический - проявилась и в «Щелкунчике»: старший советник суда Дроссельмейер оказывается придворным часовщиком из полусказочного Нюрнберга, а деревянный щелкунчик - принцем Марципанового замка. В отличие от других гофмановских сказок («Золотой горшок», «Крошка Цахес», «Повелитель блох»), в «Щелкунчике» практически не звучат иронические мотивы в адрес главных героев - это один из самых поэтичных текстов в творчестве Гофмана.

Первые два русских перевода «Щелкунчика» появились практически одновременно, оба - в 1835 году. Однако основой для балетного либретто послужили вовсе не они. В 1844 году гофмановскую сказку по-своему пересказал Александр Дюма («История Щелкунчика»). Он освободил причудливую гофмановскую фантазию от множества сюжетных деталей, а принца-щелкунчика сделал лихим рыцарем, в чём-то похожим на героев собственных романов. Именно версию Дюма и навязал Чайковскому и балетмейстеру Мариусу Петипа директор императорских театров Иван Всеволожский. За либретто принялся Петипа.

Либретто

На первом этапе Петипа задумал ввести в балет революционную тематику, даже использовать в одном из фрагментов мелодию «Карманьолы» . Шел 1891 год, буквально только что было столетие Великой французской революции. Из планов Петипа к «Щелкунчику»: «Толпа полишинелей. Карманьола. Станцуем карманьолу! Да здравствует гул пушек! Паспье королевы. В добрый путь, милый дю Молле». Последнее - слова из детской песенки, намекающие на бегство Карла Х в Англию после Июльской революции 1830 года во Франции.

Но мы-то помним, что сюжет о Щелкунчике пришёл к Петипа из дирекции императорских театров. Балету с революционной тематикой доступ на императорскую сцену был бы закрыт. Так что из окончательного сценария Петипа все революционные мотивы были изгнаны.

Сюжет Гофмана-Дюма также пострадал: из сказки выпала вся предыстория заколдованного юноши. Зато общая канва истории стала компактной и стройной. В первом действии главная героиня получает в подарок Щелкунчика, который с наступлением ночи вместе с оловянными солдатиками ведет бой против мышей во главе с Мышиным королем. В конце первого действия девочка спасает Щелкунчика, он превращается в прекрасного принца и ведет девочку за собой в сказочную страну. В финале она просыпается - это был всего лишь сон.

Сцена из балета “Щелкунчик”. Мариинский театр, 1892

Многие мотивы из либретто Петипа проходят мимо большинства постановок «Щелкунчика». Так, например, снежная буря, которая обрушивается на главных героев (ведь счастья можно добиться, только пройдя через испытания), обычно превращается в безобидный «вальс снежных хлопьев». Исчезает игрушечный трамплин, выталкивающий на сцену оловянных солдатиков, готовых к бою с мышами. Знаменитое Адажио в оригинале танцуют не главная героиня и Принц, как можно подумать, а Фея Драже и принц Оршад , которого уже на премьере переименовали в принца Коклюша (в переводе с французского - «любимчик»).

В сказке Гофмана имя главной героини - Мари, а одну из её кукол зовут Кларой. Петипа назвал Кларой саму девочку. На этом сложности с именем не закончились: в советские времена возникла традиция звать главную героиню русифицированным именем Маша. Потом героиню стали называть и по-гофмановски - Мари. Аутентичным следует считать имя Клара, которое фигурирует в сценарии Петипа и в партитуре Чайковского.

Музыка

Музыка сочинялась тяжело. В феврале 1891 года Чайковский сообщает брату: «Я работаю изо всей мочи, начинаю примиряться с сюжетом балета». В марте: «Главное - отделаться от балета». В апреле: «Я тщательно напрягал все силы для работы, но ничего не выходило, кроме мерзости». Ещё позже: «А вдруг окажется, что… ‘’Щелкунчик’’ - гадость…»

П. И. Чайковский, 1893

Начало 1890-х стали для композитора временем размышлений о жизни и смерти. В 1891 году умирает его сестра Александра Давыдова-Чайковская, и ее смерть он воспринял очень болезненно. Впереди были самые трагические сочинения композитора - «Пиковая дама» и Шестая симфония. В музыковедении последних лет высказывается идея, что «Щелкунчик» - это сочинение из того же ряда, балет о смерти и бессмертии, а всё, что случается с героиней, происходит в некоем ином мире. Возможно, снежная буря - метафора перехода из земной жизни в другое состояние, а Конфитюренбург - это рай. В Вальсе снежных хлопьев и в знаменитом Адажио есть, кстати, музыка весьма страшная, даром что мажорная.

Первая часть балета - это действие в чистом виде. Второе же, за исключением финала, представляет собой обычный для балета того времени дивертисмент . Идея кондитерского дивертисмента в Конфитюренбурге, городе сладостей, не слишком нравилась самому Чайковскому; впрочем, с поставленной задачей он справился блестяще.

В музыке «Щелкунчика» есть несколько пластов. Есть сцены детские и взрослые, фантастические и романтические, есть танцы дивертисмента. В музыке много аллюзий на культуру XVIII века: это, например, и галантный Танец пастушков, и Китайский танец, который, скорее, псевдокитайский (есть такой термин «шинуазри», то есть «китайщина»). А романтические фрагменты, наиболее связанные с эмоциональной сферой, становятся для композитора поводом для личных, очень интимных высказываний. Их суть непросто разгадать и очень интересно интерпретировать.

На пути симфонизации музыки композитор зашёл очень далеко даже по сравнению с «Лебединым озером» (1876) и «Спящей красавицей» (1889). Композитор обрамляет дивертисмент, который требовал от него балетмейстер, музыкой, насыщенной подлинным драматизмом. Сцена роста елки в первом акте сопровождается музыкой симфонического размаха: из тревожного, «ночного» звучания вырастает прекрасная, бесконечно льющаяся мелодия. Кульминацией всего балета стало Адажио, которое по замыслу Петипа танцевали Фея Драже и принц Оршад.

В марте 1892 года публике была представлена сюита из балета . Она имела большой успех: из шести номеров пять по требованию публики были повторены.

Первая трактовка

«Щелкунчик» и Петипа разминулись. Считается, что хореограф, пребывая в депрессии после смерти дочери, переложил всю работу на своего ассистента Льва Иванова. В сотрудничестве с ним Чайковский и заканчивал свой балет.

Впоследствии, уже после премьеры, газеты сообщали, что Петипа намерен представить его новую версию. Однако этим замыслам не суждено было осуществиться: балетмейстер так и не вернулся к своему проекту.

Премьера балета состоялась 6 декабря (18 декабря по новому стилю) 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге в один вечер с оперой «Иоланта». Роли Клары и Фрица исполняли дети, учащиеся петербургского Императорского театрального училища.

Вопрос о том, сколько идей Петипа перешло в хореографию Иванова, дискуссионный. Иванов в основном иллюстрировал сюжет, не обращая внимания на драматические возможности партитуры. Именно у него снежная буря и превратилась в безобидный вальс снежных хлопьев. Второе действие балета критики назвали вульгарным: балетные артистки, одетые сдобными булочками-бриошами, были восприняты как вызов хорошему вкусу. Сам Чайковский также остался недоволен постановкой. Последний раз спектакль Иванова возобновляли в 1923 году, после чего он навсегда исчез со сцены Мариинского театра.

Другие интерпретации

Новый взгляд на балет Чайковского представили балетмейстер Александр Горский и художник Константин Коровин (1919, Большой театр). В их спектакле сцена представляла собой сервированный стол с огромным кофейным сервизом, из которого выходили танцоры. В финале Горский оставлял Клару в мистическом сне. Вместо Феи Драже и принца Коклюша Горский отдал Адажио маленьким героям - Кларе и принцу Щелкунчику. Эта идея оказалась настолько хороша, что прочно прижилась в России.

К.А. Коровин. Эскиз бутафории к балету «Щелкунчик» П.И. Чайковского. Китайский домик. 1919, Третьяковская галерея

Ещё дальше пошёл Василий Вайнонен . Он откорректировал сюжет Петипа, заставив детей в финале первого акта повзрослеть, и выявил в балете историю девочки, полюбившей уродливую куклу (он назвал её Машей, и это имя надолго прижилось в отечественных постановках). Вслед за Горским Вайнонен убрал Коклюша с Феей Драже. Общая тональность спектакля была светлой; это был идеальный детский спектакль с фантастическими фокусами, яркими куклами и ёлкой, сверкающей праздничными огнями. Трагические мотивы балетмейстер оставил без внимания. В финале Щелкунчик и Маша, как и положено в сказке, превращались в Принца и Принцессу. Этот спектакль стал своего рода эмблемой Мариинского театра.

Юрий Григорович , отталкиваясь от музыки Чайковского, в очередной раз переписал либретто, заимствовав лучшие идеи у Горского и Вайнонена. Григорович первым в России создал из «Щелкунчика» философскую притчу о недостижимости идеального счастья. В этом спектакле Маша, простившаяся во сне со своим детством, в финале просыпалась в своей комнате - снова девочка и снова среди игрушек. Эта история изумительно точно и гармонично легла на музыку Чайковского, выявив её драматический потенциал.

Между тем традиции пышного дореволюционного «Щелкунчика» продолжил великий реформатор балета Джордж Баланчин, создатель бессюжетных хореографических постановок, который оказал значительное влияние на развитие хореографической школы в США (1954, Нью-Йорк Сити балет). Когда-то, ещё будучи учеником балетного училища в Петербурге, он участвовал в том самом спектакле, который разочаровал Чайковского. Спустя многие годы он решил оттолкнуться от идей Иванова и поставить пышный дивертисмент, в котором сам сюжет убрал на второй план. У Баланчина дети, попав в кондитерский рай, остаются детьми и смотрят на происходящие чудеса со стороны. Адажио танцуют Фея Драже и Кавалер (так Баланчин обозвал принца Коклюша). Хотя в философские смыслы музыки Чайковского хореограф не углублялся, его версия стала самой популярной в США: на неё до сих пор ориентируются многие американские постановщики «Щелкунчика».

В 1973 году балет «Щелкунчик» соединился с искусством анимации (режиссёр мультфильма - Борис Степанцев). Зрителей поразила - и поражает до сих пор - фантазия его авторов: в начальном эпизоде вместе с Машей танцует метла, а в Вальсе цветов Принц и Маша взлетают в небеса, подобно героям Шагала. И пусть главная героиня вопреки Гофману, Дюма и Петипа превратилась в девочку-служанку, эта версия «Щелкунчика» стала в России не менее классической, чем балет Григоровича.

Из версий XXI века отметим постановку «Щелкунчика» художником Михаилом Шемякиным и хореографом Кириллом Симоновым . Идеолог спектакля Шемякин вольно обошёлся с сюжетом, зато подспудно воскресил дух Гофмана, поставив балет как злой гротеск про мышиное царство. В финале крысы съедают Машу и Щелкунчика, превратившихся в засахаренных куколок.

Память о том, что премьера «Щелкунчика» прошла в один вечер с премьерой «Иоланты», сподвигла режиссёра Сергея Женовача вновь соединить вместе эти два произведения. В 2015 году, поставив «Иоланту» в Большом театре, он предварил её сюитой из «Щелкунчика» и заставил слепую Иоланту вслушиваться в музыку балета и сопереживать ей.

Музыку из «Щелкунчика» мы можем слышать не только в оперных или концертных залах. Она звучит за кадром во многих фильмах («Один дома»), мультфильмах («Том и Джерри»), телесериалах («Друзья»).

Рождественский балет

Есть несколько музыкально-сценических произведений, которые воспринимаются во всём мире как рождественские или новогодние. В Германии такова опера «Гензель и Гретель» Энгельберта Хумпердинка (хотя её сюжет не имеет отношения к Рождеству), в Австрии - оперетта «Летучая мышь» Иоганна Штрауса, в США и России - балет «Щелкунчик».

“Щелкунчик”, Большой театр, 2014

Американская традиция давать «Щелкунчика» к Рождеству обязана своим возникновением Баланчину. «Щелкунчик» в США - это синоним Рождества и зимних детских каникул. Любая, даже самая маленькая, балетная компания, каждая балетная школа показывает в декабре свой вариант балета. По смыслу многие из них восходят к пышной постановке Баланчина и мало отличаются друг от друга.

В советское время «Щелкунчик» по понятным причинам считался новогодним балетом. Многие культурные феномены, хоть сколько-нибудь связанные с праздником Рождества, в те годы привязывались к новогодней теме. Билеты на новогодние представления «Щелкунчика» в Большом, Мариинском, Михайловском театрах, в Музыкальном театре Станиславского и Немировича-Данченко раскупались задолго до Нового года.

После 1990-х, когда Рождество вновь стало официальным праздником, балет «Щелкунчик» мгновенно обрёл статус главного рождественского балета. И пусть его содержание выходит далеко за рамки религиозного праздника - «Щелкунчик» всегда дарит зрителям и слушателям самое настоящее рождественское чудо.

Примечания:

1 – горожан, обывателей
2 – 1811–1910; французский и российский солист балета, балетмейстер и педагог
3 – литературная основа большого музыкального сочинения
4- анонимная песня, написанная в 1792 году, очень популярная во времена Великой французской революции
5 – напиток, который готовится на основе орехов – миндального молока
6- избранные фрагменты, составившие короткий цикл
7 – театральное представление, состоящее из различных танцевальных номеров, в дополнение к основному представлению
8 – 1934 - Кировский театр, 1938 - Большой театр
9 – 1966, Большой театр
10 – 2001, Мариинский театр

Во сколько начнется Церемония закрытия Универсиады 2019, где смотреть:

Начало Церемонии закрытия Универсиады 2019 - 20:00 по местному времени, или 16:00 по Москве .

В прямом эфире шоу покажет федеральный телеканал "Матч!" . Начало телевизионной прямой трансляции - 15:55 мск.

Также прямая трансляция будет доступна на канале "Матч! Страна" .

В интернете прямую онлайн-трансляцию события можно запустить на портале Спортбокс .

Международный женский день 8 марта является памятной датой ООН, а в состав организации входит 193 государства. Памятные даты, объявленные Генасамблеей, призваны стимулировать членов ООН проявлять повышенный интерес к указанным событиям. Однако, на данный момент не все государства-члены Организации объединенных наций утвердили празднование женского дня на своих территориях в указанную дату.

Ниже приводим список стран, в которых празднуют Международный женский день. Страны сгруппированы в группы: в ряде государств праздник является официальным нерабочим днем (выходным) для всех граждан, где-то на 8 марта отдыхают только женщины, а есть государства где 8 марта работают.

В каких странах праздник 8 марта - выходной день (для всех):

* В России - 8 марта является одним из самых любимых праздников, когда мужчины поздравляют всех без исключения женщин.

* В Украине - Международный женский день продолжает оставаться дополнительным выходным, несмотря на регулярные предложения исключить событие из числа нерабочих дней и заменить его, к примеру, на Шевченковский день, который будет отмечаться 9 марта.
* В Абхазии .
* В Азербайджане .
* В Алжире .
* В Анголе .
* В Армении .
* В Афганистане .
* В Беларуси .
* В Буркина-Фасо .
* Во Вьетнаме .
* В Гвинее-Бисау .
* В Грузии .
* В Замбии .
* В Казахстане .
* В Камбодже .
* В Кении .
* В Кыргызстане .
* В КНДР .
* На Кубе .
* В Лаосе .
* В Латвии .
* В Мадагаскаре .
* В Молдове .
* В Монголии .
* В Непале .
* В Таджикистане - с 2009-го года праздник был переименован в День матери.
* В Туркменистане .
* В Уганде .
* В Узбекистане .
* В Эритрее .
* В Южной Осетии .

Страны, в которых 8 марта - выходной день только для женщин:

Есть страны, в которых в Международный женский день освобождены от работы только женщины. Данное правило утверждено:

* В Китае .
* На Мадагаскаре .

Какие страны отмечают 8 марта, но это рабочий день:

В некоторых странах Международный женский день широко отмечается, однако является рабочим днем. Это:

* Австрия .
* Болгария .
* Босния и Герцеговина .
* Германия - в Берлине с 2019-го года 8 марта - это выходной день, в целом по стране - рабочий.
* Дания .
* Италия .
* Камерун .
* Румыния .
* Хорватия .
* Чили .
* Швейцария .

В каких странах 8 марта НЕ отмечают:

* В Бразилии - большинство жителей которой о "международном" празднике 8 марта даже и не слышали. Главным событием конца февраля - начала марта для бразильцев и бразильянок является вовсе не женский день, а крупнейший в мире по версии Книги рекордов Гиннеса Бразильский фестиваль, называемый также карнавалом в Рио-де-Жанейро. В честь фестиваля жители Бразилии отдыхают несколько дней подряд, с пятницы до полудня католической Пепельной среды, которая знаменует собой начало Великого поста (который у католиков имеет подвижную дату и начинается за 40 дней до католической Пасхи).

* В США - праздник не является официальным праздничным днем. В 1994 году попытка активистов утвердить празднование в Конгрессе не увенчалась успехом.

* В Чешской республике (Чехии) - большая часть населения страны рассматривает праздник как пережиток коммунистического прошлого и главный символ старого режима.

Традиции и обычаи Масленицы:

Суть праздника Масленицы в христианском понимании состоит в следующем:

Прощение обидчиков, восстановление добрых отношений с ближними, душевное и дружеское общение с близкими и родными людьми, а также благотворительность - вот что является главным в эту Сырную седмицу.

На Масленицу уже нельзя есть мясные блюда, и это тоже является первым шагом к посту. Зато блины пекутся и поедаются с великим удовольствием. Они пекутся пресные и квасные, на яйцах и молоке, подаются с икрой, сметаной, сливочным маслом или медом.

В целом, на протяжении Масленичной недели следует веселиться и посещать праздничные мероприятия (кататься на коньках, лыжах, сноутюбах, с горок, на лошадях). Также, надо уделять время семье - веселиться совместно с родными и близкими: вместе куда-нибудь сходить, "молодые" должны посетить своих родителей, а родители, в свою очередь, приехать в гости к детям.

Дата Масленицы (православная и языческая):

В церковной традиции Масленицу отмечают на протяжении 7 дней (недели) с понедельника по воскресенье, перед самым главным православным постом, поэтому событие также называют "Масленичная неделя".

Время проведения Масленичной недели зависит от начала Великого поста, претворяющего Пасху, и каждый год сдвигается в соответствии с церковным православным календарем.

Так, в 2019 году православная Масленица проходит с 4 марта 2019 года по 10 марта 2019 года, а в 2020 году - с 24 февраля 2020 года по 1 марта 2020 года .

Что касается языческой даты Масленицы , то древние славяне отмечали праздник по солнечному календарю - в момент наступления астрономической весны, который происходит в . Древнерусское празднование продолжалось на протяжении 14 дней: начиналось за неделю до Дня весеннего равноденствия, а завершалось неделей позже.

Описание празднования Масленицы:

Традиция отмечать Масленицу веселым гулянием сохранилась до сих пор.

В большинстве российских городов проводятся мероприятия под названием "Широкая Масленица" . В столице России городе Москве центральной площадкой праздничных гуляний традиционно является Васильевский спуск Красной площади. За рубежом также проводят "Русскую Масленицу", для популяризации российских традиций.
Принято, особенно в последнее воскресенье, когда работающие и учащиеся могут отдохнуть, устраивать массовые праздники как в старину, с песнями, играми, проводами и сожжением чучела Масленицы. В масленичных городках организуются сцены для выступлений, места продажи еды (блины обязательны), и сувенирной продукции, аттракционы для детей. Проводятся маскарады с ряженными и карнавальные шествия.

Какие есть дни Масленичной недели, как они называются (название и описание):

Каждый день Масленицы носит свое название и имеет свои традиции. Ниже приводим название и описание для каждого дня.

В понедельник - Встреча . Поскольку первый день является рабочим, вечером свекор со свекровью приходят в гости к родителям невестки . Пекутся первые блины, которые можно отдать бедным на помин усопших. В понедельник наряжается соломенное чучело и выставляется на возвышенности в месте проведения гуляний. В танцах и игрищах проводятся стилизованные кулачные бои "стенка на стенку". Выпекается и торжественно поедается "первый блин" на помин души.

Во вторник - Заигрыш . Второй день традиционно является днем молодых. Гулянья молодежи , катание с гор ("покатушки"), сватовство являются приметами этого дня. Следует заметить, что церковью запрещены свадьбы на Масленицу, как и в пост. Поэтому во вторник Масленицы сватают невесту, чтобы сыграть свадьбу после Пасхи на Красную горку.

В среду - Лакомка . В третий день зять приходит к тёще на блины .

В четверг - Разгул, Разгуляй . В четвертый день народные гуляния приобретают массовый характер. Широкая Масленица – так называются дни с четверга до конца недели, а сам день щедрых угощений зовут "разгульный четверток".

В пятницу - Тещины вечерки . В пятый день масленичной недели теща с подругами или родственницами приходит в гости к зятю на блины . Блины, конечно, должна напечь ее дочь, а зять проявить гостеприимство. Помимо тещи, в гости приглашается вся родня.

Суббота - Золовкины посиделки . На шестой день в гости приходят сестры мужа (можно также пригласить и остальных родственников мужа). Хорошим тоном считается не только обильно и вкусно накормить гостей, но и подарить золовкам подарки.

Воскресенье - Проводы, Прощёное воскресенье . В крайний (седьмой) день, перед Великим постом, следует каяться и проявлять милосердие. Все родные и близкие просят друг у друга прощения. В местах общественных празднований устраивают карнавальные шествия. Чучело Масленицы торжественно сжигается, превращаясь таким образом в прекрасную Весну. С наступлением темноты запускают праздничный фейерверк.

В храмах также в воскресенье на вечерней службе совершается чин прощения, когда священник просит прощения у церковных служителей и прихожан. Все верующие в свою очередь просят прощения и кланяются друг другу. В ответ на просьбу о прощении говорят «Бог простит».

Что происходит по окончании празднования Масленицы:

А по окончании праздника Масленицы у православных верующих начинается один из самых важных постов. Все мы помним высказывание: "Не всё коту Масленица - будет и Великий пост" .