Дайте юмористическое определение каких-либо слов. Пример: столпотворение - производство телеграфных столбов. Определения терминов различных форм комического Юмористические определения каких либо слов

Аллегория - изображение отвлеченной идеи посредством образа, иносказание по сходству (так, лев - аллегория силы и власти, осел - аллегория глупого и упрямого человека).

Анекдот - жанр фольклора, злободневный комический рассказ-миниатюра, с неожиданной концовкой. Смешное происшествие.

Афоризм - краткое выразительное изречение, содержащее обобщающее умозаключение. «Ужасный конец лучше, чем ужас без конца».

Байка - побасенка, выдумка.

Балаболить - заниматься пустой болтовней, говорить «ни о чем» (про таких говорят: балаболка, пустомеля, трепач).

Балагурить - болтать весело, с шутками. Про балагуров говорят: «Не любо - не слушай, а врать не мешай».

Балаган - старинное народное театральное зре лище комического характера.

Балаганить - вести себя несерьезно, дурачиться.

Басня - краткое иносказательное нравоучительное стихотворение или рассказ (известнейшие баснописцы: Эзоп, Лафонтен, Лессинг, Крылов, Сергей Михалков).

Бессмыслицы и нелепицы
Например: «Мы шли втроем: она - в пальто, я - в университет, а дождь - с утра».
Или: «Жили-были дед да баба, детей у них не было, а третий был дурак».

Бравада - показная удаль, дерзкая выходка.

Буффонада . В переводе с итальянского «буфф» - комический. Буфф многолик - это представление в цирке, на эстраде, в театре, шоу, шутовство, комическое преувеличение, мюзикл, комедия. Надо отметить, что этот «легкий жанр» один из самых трудных: заставить актрису плакать несложно, а вот чтобы со сцены шла энергия радости - это трудно.

Водевиль - короткая комическая пьеса, как правило, с пением.

Гипербола - преувеличение («Рука бойцов колоть устала, и ядрам пролетать мешала гора кровавых тел...»).

Доведение до абсурда какого-нибудь человеческого качества. Вспомните солдатское исполнительство Йозефа Швейка.

Гротеск - причудливое сочетание реального и фантастического (Рабле, Гоголь, Булгаков...).

Жёлчность - раздражительность, злость. Людей с такими качествами не любят. О них имеется много беспощадных пословиц и поговорок: «У кого во рту желчь, тому все горько», «Взглянет, так лес вянет», «С ним и молоко киснет», «Где ногой ступит, там трава не растет». Обратное желчности - радостная благожелательность.

Заморочить (разг.) - ввести в заблуждение, обмануть.

Затейник - веселый человек, склонный к забавным выдумкам.

Зубоскальство - насмешничество.

Идиома - оборот речи, значение которого не определяется значениями входящих в него слов; например: сжечь корабли, бить баклуши, точить лясы...

Издевка (издевательство) - злая насмешка, оскорбление, оскорбительный поступок.
«Уважаемый Анатолий Михайлович!
После ваших сеансов по телевидению у меня исчез не только рубец, оставшийся после операции аппендицита, но и рубцы от штопок на колготках. Выражаю вам благодарность и прошу повторить сеанс, так как у меня скопилось много штопаных колготок».

Иносказание - выражение, содержащее скрытый смысл.
«Мое новое сочинение в чернильнице».

Импровизация - сочинение стихов, музыки в момент исполнения.

Каламбур - шутка, построенная на смешном использовании сходно звучащих, но разных по значению слов: «окололитературное сопрано», «дама в мемуаровом платье».
Вот замечательные стихи Аполлона Майкова:
Капустник - самодеятельное веселое представление с остротами, шутками, пародиями.

Карикатура - сатирический или комический рисунок. В хорошей карикатуре должна сочетаться интеллектуальная глубина, доступность для понимания и комизм. Карикатура должна быть разящей и адресной. Политическая карикатура должна быть обязательно злободневной.

Карикатурист - художник, отличающийся от других художников критическим складом ума. Для его вдохновения нужно негативное явление, из которого от делает нечто комическое.

Клоун - цирковой артист, использующий приемы гротеска и буффонады.

Клоунада - смешная клоунская сценка.

Колкость (насмешка) - язвительное замечание, обидная шутка, издевка.

Как говорят, «не про нас будь это сказано».

Комедия - жанр драмы, действие и характеры которой трактуются в формах комического, противоположен трагедии. Различают сатирические («Ревизор» Гоголя), юмористические («Турандот» К. Гоцци), трагикомедии. Отцом комедии считается Аристофан (ок. 440 до н.э.) - древнегреческий поэт-комедиограф («Лисистрата», «Облака», «Ахарняне»).

Комплимент - любезные, приятные слова, лестный отзыв, похвала.

Конферанс - ведение концерта. Конферансье (артист) объявляет очередного исполнителя и часто выступает с самостоятельными, чаще всего комедийными номерами.
Однажды в институте, который я окончил, проводился сеанс гипноза. На сцену были приглашены студенты, желающие быть загипнотизированными. Я тоже вышел, но гипнотизер меня прогнал, сказав: «Вы пришли сюда боксоваться, а не быть загипнотизированным». С теми, кто остался, гипнотизер проделывал различные трюки: клал головой и пятками на два стула и сам садился на студента, объявлял наводнение и заставлял загипнотизированных забираться на стулья и снимать сапоги, заставлял тушить пожар, объясняться в любви, а одному студенту сказал: «Вы конферансье, смешите зал». Студент не растерялся и ответил: «Чтобы смешить, нужен ум, где же его взять?» Я помню, студенты часто его потом цитировали.

Краснобай - болтун, любитель красивых фраз.

Крылатые слова - образные, меткие выражения, изречения, вошедшие в общее употребление: «Первый среди равных», «Пришел, увидел, победил», «Для умного достаточно».

Курьез - странный, диковинный, смешной случай.

Лесть - лицемерие, преднамеренное угодливое восхваление.

Лукавство - хитрость, веселый задор, игривость.

Любезность - приветливые и учтивые слова, обходительное и приятное обращение.

Мадригал - остроумный стихотворный комплимент, адресованный даме, иногда иронический.

Максима - вид афоризма, моралистическая по содержанию разновидность сентенции, обычно выражается в констатирующей или наставительной форме.

Миниатюра - художественное произведение малых размеров. Если живописное, то особо тонкого исполнения, если в литературе и на эстраде, то шутливого содержания.

Мистерия - религиозное представление с вставными комедийно-бытовыми эпизодами.

Мистификация - обман, намеренное введение кого-либо в заблуждение, обычно ради шутки.

Намек - слова, жест, поступок, предполагающие понимание по догадке.

Насмешка - обидная шутка, издевка.

Обезьянничанье - подражание, перенимание внешних манер, стиля речи.

Ода - стихотворение в честь какого-либо важного события или лица, выдержанное в торжественном тоне (например, оды Ломоносова).

Одурачивание (дурачить) - обманывать в расчете на наивность или доверчивость, в отличие от обмана в расчете на безнаказанность.

Озорство - задорное, нарушающее порядок поведение.

Остряк-самоучка - осуждающее определение в отношении людей, которые постоянно насмешничают, не всегда удачно. Про таких го ворят: «Ни слова в простоте».

Памфлет - злободневное публицистическое произведение.

Парафраз(а) (от греч. - пересказ) - переложение текста другими словами.

Пародия - жанр в литературе, театре, эстраде, а также сатирическое подражание (Козьма Прутков, Иванов). Например, переложение торжественного на обыденное и, наоборот, шуточная имитация речи, манеры поведения.

Паясничанье - кривляние, шутовство.

Перифраз - иносказание, выражение, описательно передающее смысл другого выражения. Например, «царь зверей» вместо «лев», «пишущий эти строки» вместо «я».

Передразнивание - подражание, копирование, представление кого-либо в смешном виде.

Потешка - забавный стишок, веселая игра или смешная игрушка.

Проказа, шалость - шутливая проделка.

Прибаутка - остроумная рифмованная поговорка, вставляемая в речь. Например: «Жить было весело, да исть нечего», «Денег ни гроша, да зато поет душа»

Прикол (разг.) - насмешка, розыгрыш, грубоватая шутка.

Радость - чувство веселья, ощущение большого душевного удовлетворения.

Ржать (прост.) - громко смеяться.

Розыгрыш - специально подстроенная безобидная шутка.

Сардонический смех - смех злобно-насмешливый, язвительный.

Сентенция - краткое изречение нравоучительного характера.

Скоморох - в Древней Руси певец-музыкант, бродячий комедиант, острослов и акробат. Желанный человек на ярмарке, в балагане.

Скоморошничать - вести себя в жизни несерьезно, паясничать.

Словоблудие - бессодержательные, пустые разговоры.

Словцо - «крепкое словцо» - резкое выражение, брань; «красное словцо» - яркое, цветистое, порой экспрессивное выражение. «Ради красного словца не пожалеет и родного отца».

Сонет - стихотворение устойчивой формы: 14 строк из двух четверостиший и двух трехстиший (сонеты Петрарки, Вольтера, Державина) или шекспировские: - три четверостишия и двустишие.

Стёб - современные вульгаризированные высказывания, означающие насмешку, иронию, порой издевательство.

Тост - короткая речь за праздничным столом с предложением выпить вина.

Трёп, трепотня - незамысловатая, веселая или пустая болтовня.

Трюк - ловкая проделка, эффектный прием.

Фарс - 1) комедия-водевиль легкого содержания с чисто внешними комическими приемами, 2) нечто лицемерное, циничное, шутовская грубая выходка.

Фразеологизм - устойчивое словосочетание, истинное значение которого не следует из значений составляющих его слов. Например: вилами на воде писано; родиться в сорочке; игра не стоит свеч. Фразеологизмы украшают и оживляют речь.

Хохма (прост.) - шутка, розыгрыш, что-нибудь вызывающее смех.

Хохот - громкий смех.

Частушка - народная песенка, четверостишие задорно-шутливого или злободневного содержания. Есенин любил распевать простецкие частушки.
Шалость - шутливая проделка, проказа.

Шарж - шутливое или сатирическое изображение кого-нибудь с карикатурным подчеркиванием наиболее характерных внешних черт. Очень хороший шаржист Иосиф Игин говорил, что хороший шарж более похож на оригинал, чем просто портрет.

Шут - тот, кто кривляется на потеху другим, балагуp; в старину лицо при дворе высокопоставленных особ, в обязанности которого входило развлекать забавными выходками господ и гостей.

Шутихи, потешки - старинные формы шуток.
Шутовство - поведение, свойственное шуту, фиглярство.

Эвфемизм - воздержание от слов, нарушающих правила приличия, смягченное выражение вместо резкого («полный» вместо «толстый», «не сочиняйте» вместо «не врите»).

Экспромт - небольшое произведение искусства, например, стихотворение шуточного содержания, созданное мгновенно, без предварительной подготовки. Экспромт замечателен своей «оперативностью» и неожиданностью.

Про одну из своих знакомых Пушкин однажды сказал такой экспромт:
Эксцентрика - в театре, цирке, кино, на эстраде заостренно-комедийное, часто гротесковое изображение алогичных, нелепых действий персонажа.

Эпатаж - скандальная выходка, когда хотят ошеломить необычным поведением, нарушающим общепринятые правила и обычаи.

Эпиграмма - короткое сатирическое стихотворение, высмеивающее какое-нибудь определенное лицо; «окогченная летунья» - так назвал эпиграмму Баратынский. Эпиграммы бывают: дружеские, обидные, уничтожающие, блиц-эпиграммы («и вызывал улыбки дам огнем нежданных эпиграмм»).

Юмореска - юмористическая миниатюра в прозе или стихах. Например, стихи Маяковского о разнице вкусов.

Найдите и исправьте лексические ошибки.

Дайте юмористические определения каких-либо слов.

Прочитайте стихотворение Е. А. Евтушенко.

Я не играю в демократа,

когда от Родины вдали

всей шкурой чувствую, как брата,

любого нищего земли.

Я не играю в гуманиста,

когда у драного плетня

под переборы гармониста

крестьянской песней ранен я.

Я не играю в либерала,

когда хочу, чтобы сперва

жизнь у людей не отбирала

их небольшие, но права.

Я не играю в патриота,

когда по волчье улюлю

хриплю в тайге в тисках болота:

«Россия, я тебя люблю».

Я не играю в гражданина

Земного шара, если мне

Так жаль тебя, парижский рынок,

С Арбатом старым наравне.

И ни в кого я не играю,

ни у кого не в кабале,

или в избе, или вигваме,

на сцене или в кабаке.

И демагогам не в угоду

Я каждый день бросаюсь в бой

И умираю за свободу –

Свободу быть самим собой.


Составьте словарик, включив в него выделенные слова (см. толковый словарь).

Какое значение объединяет выделенные слова?

Образец: Столпотворение – производство телеграфных столбов.

Это был исключительно криминальный человек: он не занимался ни политикой, ни крупным бизнесом.

Российская армия формирует в освободившихся районах отделения милиции из жителей прилегающих к Чечне областей; эти люди хорошо знают менталитет местности.

Владимир Путин из рук президента получил неоценимы новогодний подарок: президентскую власть. Все остальные могут спокойно выйти на обочину поля и не участвовать в этой игре.

Если вы хотите сделать подарок своим близким, приходите в наш магазин: только у нас супердешевые цены на бытовую технику.

Людей, приезжающих на отдых в Грецию, никогда не мучает ностальгия по Родине.

Выходец из России, этот колоритный человек окончил медицинский факультет, хотя врачом никогда не работал, был необыкновенно богат и хлебосолен.

Премию уникальному специалисту решили заплатить валютой.

Главное для пловцов-синхронистов – согласование движений.

Особенно важную роль призван выполнить новый Закон об образовании.

Каждый работник предприятия понимает: осилить эти рубежи будет непросто.

Любая проверка – она играет на пользу предприятию, потому что предприятию всегда проще разобраться вместе с кем-то в том, что творится на предприятии.


Словам любого языка свойственна многозначность, многосмысленность. Многие слова русского языка имеют не по одному, а по два-три значения, некоторые – по десятку и более. Например, глагол идти может быть употреблен более чем в 20 значениях:



По дороге идет мальчик.

Поезд идет быстро.

Трудно идти против воли большинства.

В своих исследованиях он идет за учителем.

Письма идут долго.

- «Старинные часы еще идут ».

- Идет дождь.

Дорога идет полем.

Из трубы идет дым.

- Идут экзамены

На костюм идет три метра ткани.

Это платье вам идет.

Устаревшие модели одежды идут за бесценок.

Гвоздь не идет в стену.

Этот фильм уже нигде не идет.

Макулатура идет в переработку.

Давай меняться? – Идет !

Существует закономерность: чем употребительнее слово, тем оно более многозначно.

Одно из значений многозначного слова бывает первичным, исходным, а другие значения – вторичными, переносными : название как бы переносится с одного объекта на другой.

Как отличить прямые значения от переносных? Важная черта прямого значения – его конкретность.

Если переносное значение встречается очень часто, то оно перестает ощущаться как вторичное, особенно если слово и во вторичном значении именует конкретные предметы, а не отвлеченные понятия. Например, слово ручка (инструмент для письма), ножка (стола), спинка (кровати) появились когда-то в результате переноса названий с частей тела человека на части предметов или на отдельный предмет. Но сейчас они воспринимаются как отдельные слова со своим лексическим значением.


Многозначное слово в каждом из своих значений по-разному сочетается с другими словами.

Словообразовательные связи у многозначных слов также различны: разным значениям соответствуют разные производные. Если речь идет о глухом человеке, то этот физический недостаток называют глухотой ; если говорят о глухом согласном, употребляют другое название свойства – глухость.

Чтобы выяснить оттенки словесных значений, нужно обратиться к толковому словарю.

Омонимы.

Если связь между значениями слов утрачивается, образуются новые слова, обозначающие разные понятия, т. е. омонимы (разные слова, в значении которых нет ничего общего).

Как отличить омоним от многозначного слова? Между разными значениями многозначного слова сохраняется некоторая общность, и это обнаруживается в том, как толкуются их значения в словарях. У омонимов толкования никогда не содержат общих элементов. В толковых словарях многозначное слово имеет одну словарную статью, содержащую все значения данного слова; омонимы находятся в соседних статьях словаря.

Нельзя сказать, что омонимы обогащают язык, скорее это помеха в общении: когда не ясно, в каком смысле употреблено слово или форма слова, общение затрудняется. Но в контексте речи значение омонима становится понятным.

Различаются омонимы полные и частичные.

Полные лексические омонимы представляют собой слова одной и той же части речи и совпадают во всех основных грамматических формах.

Частичная (или неполная) омонимия характеризуется тем, что разные по значению слова совпадают по звучанию и написанию не во всех грамматических формах.

Омофоны фонетические омонимы (слова, совпадающие по звучанию, но различные по написанию и значению):

Серый волк в густом лесу встретил рыжуюлису .


Омографы графические омонимы (пишутся одинаково, но произносятся по-разному, главным образом в зависимости от ударения; иногда в связи с тем, что не всегда употребляются точки над ё):

пое м – поём; по лет – полёт; а тлас – атла с.

Омоформы – совпадение только отдельной формы слов:

лечу (от лечить) – лечу (от летать);мой (притяжательное местоимение) - мой (форма повелительного наклонения от глагола мыть).

Омонимы, омофоны, омоформы нередко используются в загадках, скороговорках, каламбурах, стихах для создания яркого образа.

Веснушкам нету сноса,

Не исчезают с носа.

Я, не жалея мыла,

Нос терпеливо мыла, -

Зависело б от мыла,

Веснушки я б отмыла. (А. Шибаев)

Каламбур.

Жил такой замечательный ученый – Сергей Михайлович Бо нди (1891 – 1983). Он был мастером устного слова, очень любил словесную игру, каламбуры. Он часто говорил: «Прежде чем говорить о графине, надо определить, что мы имеем в виду – сосуд или человека».

Каламбур остроумная шутка, основанная на использованиислов, сходных по звучанию, но разных по значению, или на использовании разных значений одного и того же слова.

- Тот самый человек пустой,

Кто весь наполнен сам собой. (М. Лермонтов )

- Главным действующим лицом в пьесе был бездействующий директор. (Э. Кроткий )

- Трамвай представлял собой поле брани. (Э. Кроткий )

- Родился в сорочке и ни разу с тех пор не менял ее. (Э. Кроткий )

Задание: определите средства создания каламбуров.


Метафора и олицетворение.

Перенос названия с одного предмета, действия или свойства на другие на основе сходства называется метафорой.

Метафоры бывают общеязыковые, когда то или иное метафорическое значение слова широко употребляется (шляпка гвоздя, время бежит , черная зависть, золотые руки ). Это метафоры «стертые», а лежащее в их основе уравнение давно забыто.

Бывают метафоры индивидуальные, созданные одним человеком, обычно писателем или поэтом, и не ставшие общеупотребительными. Такие метафоры ярче, чем общеязыковые, связь двух образов, на которой они построены, привлекает внимание своей неординарностью.

У Сергея Есенина:

- костер рябины красной;

- березовый веселый язык рощи;

- ситец неба.

У Бориса Пастернака:

- кровавые слезы сентября;

- поросли дождевых капель;

- булки фонарей и пышки крыш.

Олицетворение изображение неодушевленных предметов как одушевленных, при котором они наделяются свойствами живых существ: даром речи, способностью мыслить и чувствовать.

О чем ты воешь, ветр ночной,

О чем так сетуешь безумно?

(Ф. И. Тютчев)

Вокруг меня кольцо сжимается,

Неслышно подползает сон.

(В. Ходасевич)

Солнышко утром в колодезь озер

Глянуло – месяца нет.

Свесило ноги оно на бугор,

Кликнуло – месяца нет…

(С. Есенин)


Градация.

В художественной литературе используется прием нагнетания синонимов, чтобы достичь эффекта наибольшей выразительности. Такой прием последовательности, постепенности (нарастающей или убывающей) в расположении чего-нибудь, при переходе от одного к другому называетсяградацией.

Как ему до сих пор не пришло в голову, что это обман зрения, галлюцинация, мираж? (Чак.)

1) ЕДИНИЧНЫЙ случай в эксперименте не подтверждает гипотезу.
2) Этот случай оказался далеко не ЕДИНИЧНЫМ, и почти ежегодно он повторяется.
3) Дмитрий оставался самым весёлым, а точнее, ЕДИНИЧНЫМ человеком в группе, который без конца шутил.
4) Нужно стараться обращать внимание на явление в целом, а не на ЕДИНИЧНЫЕ его проявления.
^ А3. Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова.
1) лажу по крышам 2) часовые пояса 3) с семьюстами метрами 4) разожгёт костёр
А4. Укажите грамматически правильное продолжение предложения.
Закрыв книгу,
1) всё сразу забылось.
2) персонажи остаются в нашей памяти.
3) попробуйте восстановить в памяти текст стихотворения.
4) мне вспомнилось вчерашнее утро.
^ А5. Укажите предложение с грамматической ошибкой.
1) Мои родители хранят и часто перечитывают «Роман-газету».
2) Мы оплатили за покупки и вышли из универмага.
3) Студенты с радостью помогали археологам, приехавшим из Санкт-Петербурга.
4) Мы уже давно выписываем журнал «Природа».
^ Прочитайте текст и выполните задания А6-А11.
(1) … (2) Нередко его называют буржуазной «революцией сверху», так как в течение столетия произошли беспрецедентные изменения во всех сферах жизни общества. (3) Главным инициатором этих изменений была верховная власть. (4) Реформаторская деятельность, в том или иной степени, была характерна для всех императоров, царствовавших в России в XIX веке. (5) Однако периоды преобразований сменялись более осторожной политикой, нередко сопровождались откатом назад. (6) … проводимые реформы носили противоречивый и непоследовательный характер.
^ А6. Какое из приведённых ниже предложений должно быть ПЕРВЫМ в этом тексте?
1) История России XIX века чрезвычайно сложна и противоречива.
2) История России XIX века - это особый период в развитии нашей страны.
3) История России XIX века задала массу вопросов.
4) История России XIX века - ничем не отличающийся по своей сути от других период развития страны.
^ А7. Какое из приведённых ниже слов или сочетаний слов должно быть на месте пропуска в шестом предложении?
1) Например, 2) Поэтому 3) Несмотря на это, 4) Кроме того,
А8. Какие слова (слово) являются одной из грамматических основ в предложении 2?
1) называют его 2) называют буржуазной «революцией сверху»
3) называют 4) называют нередко
А9. Укажите верную характеристику предложения 5.
1) простое 2) сложное бессоюзное

3) сложносочинённое 4) сложноподчинённое
А10. Укажите правильную характеристику слова В ТЕЧЕНИЕ из предложения 2.
1) союз 2) производный предлог
3) существительное с предлогом 4) непроизводный предлог
А11. Укажите верное толкование слова БЕСПРЕЦЕДЕНТНЫЕ (изменения) в предложении 2.
1) не обнаруживающие пристрастия, справедливые

2) не связанные с какими-либо затруднениями
3) не имевшие ранее места

4) постоянные, не имеющие замены
^ А12. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых пишется одна буква Н?
После завершения аукцио(1)ой продажи на рынке це(2)ых бумаг приватизирова(3)ых предприятий было отмече(4)о значительное расширение спроса на акции предприятий гостиничного бизнеса и торговли.
1) 1, 2 2) 1, 2, 3 3) 3, 4 4) 4
^ А13. В каком ряду во всех трёх словах пропущена безударная проверяемая гласная корня?
1) одр_хлеть, ог_рчение, инц_дент

2) пож_леть, хр_нитель, мот_вировать
3) разг_вор, зав_щать, ан_малия

4) з_рница, возн_кновение, б_зироваться
^ А14. В каком ряду во всех трёх словах пропущена одна и та же буква?
1) под_тожить, дез_нформация, роз_ск

2) пр_словутый, пр_стижный, пр_чёска
3) из_ять, двух_ярусный, пред_являть

4) во_певающий, обе_доленный, не_держанный
^ А15. В каком ряду в обоих словах на месте пропуска пишется буква У?
1) тяжело дыш_щий, они бормоч_т

2) леч_щий врач, люди меч_тся
3) дети хохоч_т, колыш_щийся листочек

4) грохоч_щий поезд, ученики слыш_т
^ А16. В каком варианте ответа указаны все слова, где пропущена буква И?
А. прохаж_ваться Б. неразборч_вый В. отча_лись Г. догадл_вый
1) В, Г 2) А, Б, В 3) А, Г 4) А, Б, Г
^ А17. В каком предложении НЕ со словом пишется раздельно?
1) Громадный кран так вздрагивал, будто он был (не)стальной, а бамбуковый.
2) Река тянулась вдоль (не)выского обрывистого берега.
3) Наш долг - сберечь блистательны и (не)слыханно богатый язык наших классиков.
4) Фонари (не)ярко отражались на чёрной поверхности воды.
^ А18. В каком предложении оба выделенных слова пишутся слитно?
1) ЧТО(БЫ) ни говорили (НА)СЧЁТ свободы, а я убеждён: главное - это внутренняя свобода человека.
2) Знать и уметь - это (ВО)ВСЕ не одно и ТО(ЖЕ).
3) (В)ДАЛИ морской так и не показался катер, хотя его продолжали ждать, (НЕ)СМОТРЯ на непогоду.

СОЧИНЕНИЕ ЕГЭ (1)Давайте поговорим о том, как важна элементарная грамотность. (2) Каково к ней наше общее отношение? (3)Конечно же, далеко не все могут

быть идеальными знатоками пунктуации и орфографии. (4)В этом смысле грамотность – понятие вполне относительное. (5) Русский язык можно учить всю жизнь, да так до конца и не выучить. (6)Это стихия, и она, как любая другая стихия, необъятна.(7)Но разве подобное обстоятельство освобождает нас от обязанности знать падежные окончания? (8)Или правописание частиц «не» и «ни»? (9) Существуют вполне определенные грамматические правила, соблюдать которые обязан каждый, считающий себя грамотным и культурным. (10) Водитель, не знающий правил движения, лишается водительских прав. (11)Любое ведомство всегда найдет повод избавиться от услуг юриста, не знающего законодательства. (12)А вот докладчика, не умеющего склонять сложные числительные, зачастую не только слушают, но и аплодируют ему. (13)Хорошо, если аудитория не очень большая. (14) А если она многомиллионная, как это бывает в кино, на радио и телевидении?(15)Низкая речевая культура вкупе с техническими средствами массовой информации безжалостно обнажает общую грамотность выступающего. (16)И если на письме можно еще исправить ошибку, на худой конец переписать все заново, то записанное на магнитную пленку или запечатленное на звуковой дорожке кинопленки уже вовек не исправить...(17)Да, склонение требует определенной грамотности, а точнее... шести классов средней школы. (18)Чтобы подтвердить свою принадлежность к образованным людям, совсем не обязательно пускать в ход электронно-вычислительную машину. (19)Достаточно просто просклонять любое пятизначное число. (20)Да что пятизначное, хотя бы трёхзначное! (21) Ведь как часто слово... ну хотя бы двести – произносят в именительном падеже, тогда как надо...(22)Впрочем, пусть читатель сам мысленно просклоняет это простейшее числительное, ему сразу станет ясно, почему некоторые докладчики избегают пользоваться именами числительными в предложном, дательном и даже в родительном падеже. (23)Где писать частицу «не» слитно, а где раздельно, тоже, извините, мы обязаны хорошо знать, если не можем чувствовать этого инстинктивно. (24) Иначе претендовать на звание людей грамотных просто смешно. (25) Больше того, мы должны знать, где пишется и говорится «не», а где «ни», где ставится запятая, а где никакой запятой не требуется. (26) От этой, так сказать, обязанности никуда нам не деться. (27)Это такая же необходимость, как, например, необходимость каждое утро умываться и чистить зубы, ждать зелёного света, если едешь в автомобиле и прочее.(28)Способов узаконить малограмотность на сегодняшний день накопилось достаточно. (29)Нередко под предлогом необходимости упорядочить школьные программы по языку эти программы вообще свертываются. (30)Работники просвещения, иногда весьма высоких рангов, прикрываясь трудностями изучения, иной раз и нарочно преувеличивая эти трудности, оправдывают и даже узаконивают снижение требований к учителям, к учащимся и абитуриентам. (31) Но как же так? (32)Ведь если б язык не был трудным, то зачем его было бы и учить? (33)Никому не приходит в голову устранить из математического курса инженерного вуза сопромат либо интегральное исчисление на том основании, что это трудно и отнимает много времени.(34)С языком же нередко поступают именно так.(В. Белов)