Пикуль нечистая сила о чем. Аркадий столыпин - о книге в пикуля у последней черты. Валентин ПикульНечистая сила

Валентин Саввич Пикуль


Нечистая сила

Валентин Пикуль


Нечистая сила


Памяти моей бабушки – псковской крестьянки Василисы Минаевны Карениной, которая всю свою долгую жизнь прожила не для себя, а для людей, – посвящаю.


ПРОЛОГ, КОТОРЫЙ МОГ БЫ СТАТЬ ЭПИЛОГОМ

Старая русская история заканчивалась – начиналась новая. Стелясь в переулках крыльями, шарахались по своим пещерам гулко ухающие совы реакции… Первой исчезла куда-то не в меру догадливая Матильда Кшесинская, уникальнейшая прима весом в 2 пуда и 36 фунтов (пушинка русской сцены!); озверелая толпа дезертиров уже громила ее дворец, вдребезги разнося сказочные сады Семирамиды, где в пленительных кущах пели заморские птицы. Вездесущие газетчики утащили записную книжку балерины, и русский обыватель теперь мог узнать, как складывался поденный бюджет этой удивительной женщины:

За шляпку – 115 рубл.

Человеку на чай – 7 коп.

За костюм – 600 рубл.

Борная кислота – 15 коп.

Вовочке в подарок – 3 коп.

Императорскую чету временно содержали под арестом в Царском Селе; на митингах рабочих уже раздались призывы казнить «Николашку Кровавого», а из Англии обещали прислать за Романовыми крейсер, и Керенский выразил желание лично проводить царскую семью до Мурманска. Под окнами дворца студенты распевали:

Надо Алисе ехать назад, Адрес для писем – Гессен – Дармштадт, Фрау Алиса едет «нах Рейн», Фрау Алиса – ауфвидерзейн!

Кто бы поверил, что еще недавно они спорили:

– Монастырь над могилою незабвенного мученика мы так и назовем:

Распутинским! – утверждала императрица.

– Дорогая Аликс, – отвечал супруг почтительно, – но такое название в народе истолкуют превратно, ибо фамилия звучит непристойно. Обитель лучше именовать Григорьевской.

– Нет, Распутинской! – настаивала царица. – Григориев на Руси сотни тысяч, а Распутин только один…

Помирились на том, что монастырь станет называться Царскосельско-Распутинским; перед архитектором Зверевым императрица раскрыла «идейный» замысел будущего храма: «Григория убили в проклятом Петербурге, а потому Распутинский монастырь вы повернете к столице глухой стеной без единого окошка. Фасад же обители, светлый и радостный, обратите на мой дворец…» 21 марта 1917 года, именно в день рождения Распутина, они собирались закладывать монастырь. Но в феврале, опережая царские графики, грянула революция, и казалось, что сбылась давнишняя угроза Гришки царям:

«Вот ужо! Меня не станет – и вас не будет». Это правда, что после убийства Распутина царь продержался на престоле всего 74 дня. Когда армия терпит разгром, она закапывает свои знамена, дабы они не достались победителю.

Распутин лежал в земле, подобно знамени павшей монархии, и никто не знал, где его могила. Место его погребения Романовы скрывали…

Штабс-капитан Климов, служивший на зенитных батареях Царского Села, однажды гулял по окраинам парков; случайно он выбрел к штабелям досок и кирпичей, на снегу коченела недостроенная часовня. Офицер фонариком осветил ее своды, заметил черневший под алтарем провал. Протиснувшись в его углубление, оказался в подземелье часовни. Здесь стоял гроб – большой и черный, почти квадратный; в крышке было отверстие, вроде корабельного иллюминатора. Штабс-капитан направил луч фонаря прямо в это отверстие, и тогда на него из глубин небытия, жутко и призрачно, глянул сам Распутин…

Климов явился в Совет солдатских депутатов.

– Дураков-то на Руси много, – сказал он. – Не хватит ли уже экспериментов над русской психологией? Разве можем мы ручаться, что мракобесы не узнают, где лежит Гришка, как узнал это я? Надо от начала пресечь все паломничества распутинцев…

За это дело взялся солдат дивизиона броневиков большевик Г.В.Елин (вскоре первый начальник бронетанковых сил юной Советской Республики). Весь в черной коже, гневно скрипящей, он решил предать Распутина казни – казни после смерти!

Сегодня дежурным по охране царской семьи был поручик Киселев; на кухне ему вручили обеденное меню для «граждан Романовых».

– Суппохлебка, – читал Киселев, маршируя длинными коридорами, – пирожки и котлеты из корюшки-ризотто, отбивные из овощей, каша-размазня и оладьи со смородиной… Что ж, недурно!

Двери, ведущие в царские покои, отворились.

– Гражданин император, – произнес поручик, вручая меню, – позвольте обратить ваше высочайшее внимание…

Николай II отложил бульварный «Синий журнал» (в котором одни его министры были представлены на фоне тюремной решетки, а головы других обвивали веревки) и ответил поручику тускло:

– А вас не затрудняет несуразное сочетанье слов «гражданин» и «император»? Почему бы вам не называть меня проще…

Он хотел посоветовать, чтобы к нему обращались по имени-отчеству, но поручик Киселев понял намек иначе.

– Ваше величество, – шепнул он с оглядкой на двери, – солдатам гарнизона стало известно о могиле Распутина, сейчас они митингуют, решая, как им поступить с его прахом…

Императрица, вся в обостренном внимании, быстро переговорила с мужем по-английски, затем внезапно, даже не почуяв боли, сорвала с пальца драгоценный перстень, дар британской королевы Виктории, почти силком напялила его на мизинец поручика.

– Умоляю, – бормотала, – вы получите еще что вам угодно, только спасите! Бог накажет нас за это злодейство…

Состояние императрицы «было поистине ужасно, а еще того ужаснее – нервные подергивания лица и всего ея тела во время разговора с Киселевым, завершившегося сильным истерическим припадком». Поручик добежал до часовни, когда солдаты уже работали заступами, озлобленно вскрывая каменный пол, чтобы добраться до гроба. Киселев начал протестовать:

– Неужели средь вас не найдется верующих в бога? Нашлись и такие среди солдат революции.

– В бога мы верим, – говорили они. – Но при чем здесь Гришка? Мы же не кладбище грабим, чтобы нажиться. А ходить по земле, в которой лежит эта падла, не желаем, и все тут!

Киселев кинулся к служебному телефону, названивая в Таврический дворец, где заседало Временное правительство. На другом конце провода оказался комиссар Войтинский:

– Спасибо! Я доложу министру юстиции Керенскому… А гроб с Распутиным солдаты уже несли по улицам. Средь местных обывателей, набежавших отовсюду, блуждали «вещественные доказательства», изъятые из могилы. Это было Евангелие в дорогом сафьяне и скромный образок, перевязанный шелковым бантиком, словно коробка конфет на именины. С исподу образа химическим карандашом императрица вывела свое имя с именами дочерей, ниже расписалась Вырубова; вокруг перечня имев рамкой разместились слова: ТВОИ – СПАСИ – НАС

Известный клеветник на старца Григория Распутина и святого Царя-мученика писатель-лжеисторик Валентин Пикуль, заканчивая свой роман «Нечистая сила», писал «По определению В. И. Ленина, «контрреволюционная эпоха (1907-1914) обнаружила всю суть царской монархии, довела ее до «последней черты», раскрыла всю ее гнилость, гнусность, весь цинизм и разврат царской шайки с чудовищным Распутиным во главе ее…» Вот именно об этом я и писал!»

Ах как старался угодить клеветник Пикуль тогдашней коммунистической власти. Как же! Ведь она на фоне описанного в книге «царского беспредела» выглядела просто агнцем! Но что-то не учел знаменитый злопыхатель. Власть оказалась не такой гнусной, как сам писатель. К 1979 году, ко времени выхода сокращенного варианта романа Пикуля в журнале «Наш современник» что-то в коммунистической власти изменилось. Не случайно же после публикации ближайшее окружение Л.И.Брежнева пришло в замешательство. Секретарь ЦК КПСС М. В. Зимянин даже вызвал «на ковер» зарвавшегося писателя.

Затем на Всесоюзном идеологическом совещании в отношении Пикуля критически высказался член политбюро КПСС, главный идеолог СССР М.А.Суслов. А после этого в газете «Литературная Россия» появилась разгромная статья старшего научного сотрудника АН СССР, кандидата исторических наук И.М.Пушкаревой, направленная против романа у «Последней черты» (авторское название «Нечистая сила»). Ученый историк Пушкарева прямо заявила о плохом знании Валентином Пикулем истории и отметила, что «литература, которая «лежала на столе» у автора романа (судя по списку, который он приложил к рукописи), невелика… роман… не что иное, как простой пересказ… писания белоэмигрантов — антисоветчика Б. Алмазова, монархиста Пуришкевича, авантюриста А. Симановича и пр.».

О том же гласило и редакционное заключение, подписанное заведующим редакцией художественной литературы Е.Н.Габисом и старшим редактором Л.А.Плотниковой: «Рукопись В. Пикуля не может быть издана. Она не может считаться советским историческим романом…».

Итак, конец 1970-х годов. Эпоха застоя. А коммунистическая власть тем не менее пересматривает свои взгляды на историю. И потому Пушкарева в редакционном заключении Лениздата на рукопись Пикуля довольно патриотично пишет: «Рукопись романа В. Пикуля «Нечистая сила» не может быть принята к изданию, поскольку …является развернутым аргументом к пресловутому тезису: народ имеет таких правителей, каких заслуживает. А это оскорбительно для великого народа, для великой страны…»

Когда же Лениздат расторг договор, Пикуль передал свою рукопись в «Наш современник» и роман «Нечистая сила», хотя и с большими сокращениями, и под названием «У последней черты» все-таки вышел. Известный критик Валентин Оскоцкий так отозвался о публикации в «Нашем современнике»: «В романе отчетливо сказалась не историчность авторского взгляда, подменившего социально-классовый подход к событиям предреволюционной поры идеей саморазложения царизма».

По-коммунистически? Да. Но важно-то не это. Важно то, что все критики сходятся в одном — роман Пикуля не историчен. Искажение истории и (по словам Пушкаревой) «оскорбление великого народа, великой страны» — вот в чем причины того, что произведение Пикуля не было принято советской цензурой.

По этим же причинам заседание секретариата правления СП РСФСР публикацию романа в журнале «Наш современник» определило, как ошибочную. Валентин Саввич, конечно же, впал в депрессию В одном из писем писал: «Живу в стрессах. Меня перестали печатать. Как жить — не знаю. Писать хуже не стал. Просто не нравлюсь советской власти…»

Но не только советской власти не нравился рьяный коммунист Пикуль. Он не нравился и антикоммунистам. Так, сын царского премьер-министра П.А.Столыпина Аркадий Столыпин написал о романе статью с названием «Крохи правды в бочке лжи» (впервые вышла в зарубежном журнале «Посев» № 8, 1980 г.). В ней он утверждал: «В книге немало мест не только неверных, но и низкопробно-клеветнических, за которые в правовом государстве автор отвечал бы не перед критиками, а перед судом».

Не нравился Валентин Пикуль и своим собратьям по литературе. Например, прозаик В. Курбатов писал В.Астафьеву после публикации романа «У последней черты» в «Нашем Современнике»: «Вчера закончил чтение пикулевского «Распутина» и со злостью думаю, что журнал очень замарал себя этой публикацией, потому что такой «распутинской» литературы в России ещё не видели и в самые немые и постыдные времена. И русское слово никогда не было в таком небрежении, и уж, конечно, русская история ещё не выставлялась на такой позор… Теперь уж и в уборных как будто опрятнее пишут». А Юрий Нагибин в знак протеста после публикации романа даже вышел из редколлегии журнала «Наш современник».

Но наступили другие времена. Грянула (не к ночи будь помянута) так называемая перестройка. На смену консервативным коммунистам-патриотам пришли либеральные коммунисты, западники, которым было наплевать на историческую Россию. Цензура ослабла и с 1989 года роман Валентина Пикуля стал издаваться в различных издательствах выставляя русскую историю, по определению Курбатова, «на позор». Прискорбно об этом говорить, но к одной из книг лично написал предисловие нынешний председатель Союза писателей России В.Н.Ганичев. А в 1991 году он издал роман Пикуля «Нечистая сила» и в своей «Роман-газете» более чем трехмиллионным тиражом. Так началось масштабное тиражирование исторической лжи.

Но надо отдать должное крайнему интересу нашего народа к истории. Особенно во время перестроечных годов. И особенно к романам Валентина Пикуля, которыми зачитывались миллионы читателей. Справедливости ради отметим, что написаны они действительно талантливо. Критики и читатели согласно утверждают, что романы Пикуля захватывают своими сюжетами, читаются с большим интересом. Может оно и так… Может действительно пьянство и разврат Царей и Цариц интересны для тех, кто пытается оправдать себя. Наверное, для миллионов советских людей, «серых совков», было важно понимать то, что великий человек так же подл и мерзок, как и «всякий человек»? В свое время о таком «интересе» Александр Пушкин написал так: «Толпа жадно читает исповеди, записки, потому что в подлости своей радуется унижению высокого, слабостям могущего. При открытии всякой мерзости, она в восхищении. Он мал как мы, он мерзок как мы! Врете, подлецы: он и мал, и мерзок — не так как вы — иначе! … Презирать суд людей не трудно; презирать суд собственный невозможно».

Можно полагать, что Пикуль врал о мерзости великих намеренно. Ведь знал же он, например, о положительном историческом взгляде на Григория Распутина. Хорошо знавшая Валентина Саввича Л.Н.Воскресенская вспоминала: «А что за «нечистая сила»? Это, по его /Пикуля/ мнению, был Распутин. Тут я с ним была совершенно не согласна. И хотя он мне лично показывал те документы, на которые он и в книге своей опирался, о том, что Распутин был развратником, но я ему все равно говорила, что неправда это. Мне тогда кто-то, как будто в пику ему, дал накануне небольшую книжечку Николая Козлова о Распутине. И в ней автор задавался вопросом: как мог Распутин быть развратником, если его Святая Чета выбрала? И отвечал, что клевета была масонами спровоцирована. И Распутин для них был только мелкой пешкой, поскольку целью было скомпрометировать Царя и Его Семью… В этой книге Козлова приводились воспоминания о встречах Распутина со священниками, старцами, и даже с архиепископом. Такие духовные встречи, такие разговоры и вдруг — разврат? Не могло быть такого никак. Ну, не сходилось. И я сразу подумала: «О, какие враги то были у нашего Царя — через Распутина пошли». И Пикулю все это я тогда и сказала».

В наше время тиражирование исторической лжи Валентина Пикуля продолжается. Но следует понимать, что его произведения для православных христиан — это кощунственные произведения. Ложь о православных русских Царях и Царицах, ложь о православной русской монархии, клевета на святого Царя мученика и самого близкого для него человека из народа — человека Божия Григория Распутина, это иначе как кощунством не назовешь. И потому очень прискорбно, когда православные ссылаются на книги Пикуля, отстаивая свою точку зрения (в особенности) на Григория Распутина. Хотя конечно же поминать произведения Пикуля не пристало не только православным, но и всем, кто пытается отстаивать свои взгляды на историю ссылками на него. В заключение еще раз хочется напомнить слова Аркадия Столыпина о том, что в творчестве Пикуля есть «немало мест не только неверных, но и низкопробно-клеветнических, за которые в правовом государстве автор отвечал бы не перед критиками, а перед судом».

Аннотация:
«Нечистая сила» - книга, которую сам Валентин Пикуль назвал «главной удачей в своей литературной биографии» - рассказывает о жизни и гибели одной из неоднозначнейших фигур российской истории – Григория Распутина – и перерастает под пером Пикуля в масштабное и увлекательное повествование о самом парадоксальном, наверное, для нашей страны периоде – кратком перерыве между Февральской и Октябрьской революциями…

Эту книгу я не читала, а слушала. Слушала в озвучке Сергея Чонишвили. Все на высшем уровне. Интересно, увлекательно, в лицах.
НО! Обескураживающе резко, жестко, неожиданно. Как ушат с... наполнителем!
Император предстал передо мной как необразованный, кровожадный, и никчемный подкаблучник.
Императрица – амбициозная потаскуха и истеричка.
Очень нелицеприятные образы, идущие вразрез со всем тем, что я когда-либо читала. Осталось гаденькое послевкусие. Но написано хорошо, а озвучено просто невероятно здорово.
В любом случае есть над чем поразмыслить в больших и малых масштабах.

Ну и
Критика (поскольку аннотация не особо раскрывает характер этой книги):
Произведения Пикуля доносили неофициальный, хотя очень редко неверный взгляд на исторические события. Его романы подвергались цензуре. Автор не мог напечатать то, что хотел.
Исторические произведения Пикуля часто подвергались и продолжают подвергаться критике за неаккуратное обращение с историческими документами, вульгарный, по мнению критиков, стиль речи и пр.
Больше всего в этом смысле досталось его последнему законченному роману «Нечистая сила» (журнальный вариант: «У последней черты»), несмотря на то, что сам автор считал его «главной удачей в своей литературной биографии».
Роман посвящен периоду т. н. «распутинщины» в России. Кроме рассказа о жизни Г. Распутина, автор исторически неверно изобразил моральный облик и привычки последнего русского императора Николая II, его жены Александры Фёдоровны (ныне причисленных Русской православной церковью к лику святых страстотерпцев), представителей духовенства (в том числе высшего). В такой же манере обрисовано практически всё царское окружение и тогдашнее правительство страны. Роман неоднократно критиковался историками и современниками описываемых событий за сильное расхождение с фактами и «бульварный» уровень повествования. Например, А. Столыпин (сын бывшего премьер-министра П. А. Столыпина) написал о романе статью с характерным названием «Крохи правды в бочке лжи» (впервые вышла в зарубежном журнале «Посев» № 8, 1980 г.), где, в частности, автор говорил: «В книге немало мест не только неверных, но и низкопробно-клеветнических, за которые в правовом государстве автор отвечал бы не перед критиками, а перед судом».
Советский историк В. Оскоцкий в статье «Воспитание историей» (газета «Правда» за 8 октября 1979 г.) назвал роман «потоком сюжетных сплетен».

В справочной статье о В. Пикуле в газете «Литературная Россия» (№ 43, 22 октября 2004) литературовед В. Огрызко рассказал об эффекте, произведённом романом среди писателей в то время:
Публикация в 1979 году в журнале «Наш современник» (№ 4-7) романа «У последней черты» вызвала не просто яростные споры. Среди тех, кто не принял роман, были не только либералы. Валентин Курбатов 24 июля 1979 года писал В. Астафьеву: «Вчера закончил чтение пикулевского „Распутина“ и со злостью думаю, что журнал очень замарал себя этой публикацией, потому что такой „распутинской“ литературы в России ещё не видели и в самые немые и постыдные времена. И русское слово никогда не было в таком небрежении, и уж, конечно, русская история ещё не выставлялась на такой позор. Теперь уж и в уборных как будто опрятнее пишут» («Крест бесконечный». Иркутск, 2002). Юрий Нагибин в знак протеста после публикации романа вышел из редколлегии журнала «Наш современник».
Несмотря на это, вдова В. Пикуля полагает, что «…именно „Нечистая сила“ является, на мой взгляд, краеугольным камнем в понимании и, если хотите, в познании характера, творчества, да и всей жизни Валентина Пикуля».

Михаил Веллер в книге «Перпендикуляр» выразился следующим образом:
... все историки по сигналу стали писать, что Пикуль перевирает историю. Это неправда. Пикуль не перевирал историю. Пикуль историей пользовался. Он брал те версии, которые ему больше всего нравились в силу их скандальности и сенсационности. Он в исторических личностях брал те черты, которые ему больше нравились и больше подходили для данной книги. А в результате книги получались довольно увлекательные.

По материалам одноименной статьи С.Фомина («Русский вестник» от 19 декабря 2003 http://www.rv.ru/content.php3?id=1402) и «Энциклопедии великих отечественных фильмов. «Агония»» (http://top-rufilms.info/p1-84.html), с добавлениями и комментариями автора.

Год за годом, и по несколько раз ежегодно, тв "Культура" (а также и некоторые другие тв-каналы) вновь и вновь показывают фильм Э.Климова "Агония" - фильм настолько популярный с 1985 года, насколько и полный старых (аж с 1916\1917гг) лживых мифов о Г.Е.Распутине и Царской семье. (специально не отслеживаю, но в 2010 году на канале "Культура" в декабре я попал, кажется, уже на третий показ).
Казалось бы, в последние годы уже много написано о потоках клеветы и лжи, обрушившихся на Царскую семью при Временном правительстве (с марта по ноябрь 1917г) и затем в совдепии. Начавшись ручейками грязных слухов еще в 1916 году, они превратились затем в бурные зловонные потоки.Если до Февральской революции эти потоки заполонили только пьяный и истеричный Петроград, то Временное правительство сознательно и целенаправленно обрушило их на всю Россию.
И вот,оказывается,гнусного девятимесячного потока клеветы 1917 года хватило надолго.Очень надолго... Уже почти на 100 лет!
Придется рассказать обо всем этом подробнее.

ВРЕМЕННОЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО. ЛОЖЬ И КЛЕВЕТА в "САМОЙ СВОБОДНОЙ СТРАНЕ"
После Февральской революции 1917 года практически все газеты и журналы были буквально переполнены клеветой а часто и совсем уж фантастическим враньем – и никто не мог выступить против этого (напомню, что монархические газеты и организации были запрещены сразу после отречения Государя). Широкой рекой этот зловонный поток лился со страниц книг, с открыток, карикатур, с театральных подмостков и с экранов кино. Театры были заполнены злобными фарсовыми постановками. В Петрограде шли пьесы М.Зотова ""Гришка Распутин"", В.Рамазанова ""Ночные оргии Распутина"", В.Леонидова ""Гришкин гарем"", А.Курбского ""Как Гришку с Николкой мир рассудил""; в Москве, кроме перечисленных - ""Чай у Вырубовой""; в Выборге уже 27 апреля 1917г состоялась премьера пьесы некоей «маркизы Дляоконь" (С. Белой) ""Царскосельская благодать"", в которых, во всех, наглая ложь была приперчена сквернословием и даже порнографией - и, говоря современным слэнгом, «пипл» в обоих столицах с восторгом «хавал» все это. Но не всегда,и не везде.
В течение марта-ноября 1917 года вышли более десяти фильмов о Григории Распутине. Первым подобным фильмом стала двухсерийная ""сенсационная драма"" ""Темные силы - Григорий Распутин и его сподвижники"" (производство акционерного общества Г. Либкена; Григорий Либкен - известный фабрикант-колбасник и директор киностудии «Волшебные грёзы», которая «прославилась» скандалами еще в 1910-х годах). Картина была поставлена в рекордные сроки, в течение нескольких дней: 5 марта газета ""Раннее утро"" анонсировала ее, а уже 12 марта (! - через 10 дней после отречения!) она вышла на экраны кинотеатров. Примечательно, что этот первый лживый фильм в целом провалился и имел успех лишь в окраинных маленьких кинозальчиках, где публика была попроще.... Позже, судя по сообщениям прессы, демонстрация картины вызвала ажиотаж в тюменском кинотеатре ""Гигант"", где зрители познакомились с ""Гришкой-конокрадом, Гришкой-поджигателем, Гришкой-юродствующим, Гришкой-развратником, Гришкой-соблазнителем"". Однако, ажиотаж и волнение в зале вызвали не похождения Распутина во дворце, а показ покушения Хионии Гусевой на Распутина в 1914 г. и убийство его во дворце князя Юсупова.
Надо сказать, появление этих фильмов привело к протесту более образованной публики из-за их ""порнографичности и дикой эротики"". В целях охраны общественной нравственности предлагали даже ввести киноцензуру (и это в первые дни революции!), временно возложив ее на милицию. Группа кинодеятелей ходатайствовала перед министром юстиции Временного правительства А. Ф. Керенским запретить демонстрацию ленты ""Темные силы - Григорий Распутин"", остановить поток ""киногрязи и порнографии"". Разумеется, это не остановило дальнейшее расползание по стране кинораспутиниады. Фирма Г. Либкена запустила очередную серию - ""Похороны Распутина"". Чтобы хоть как-то поддержать пошатнувшуюся репутацию, фирма пожертвовала в пользу инвалидов 5000 рублей и сообщила об этом в газетах. Последовали и другие фильмы ""на тему"": ""Люди греха и крови"", ""Святой чёрт"", ""Таинственное убийство в Петрограде 16 декабря"", ""Торговый дом Романов, Распутин, Сухомлинов, Мясоедов, Протопопов и Ко"", ""Царские опричники"" и т. д. Большинство из них были выпущены тем же акционерным обществом Г. Либкена.
Потоки грязной фальсификации разливались по всей стране. У власти стояли те, кто "сверг самодержавие", и они нуждались в оправдании этого свержения. Нуждались тем более, что, как свидетельствал еще в мае 1917 года главный российский либерал П.Милюков, народ по всей России (кроме разве что Петрограда и еще двух трех крупных городов)был настроен монархически. И в общем, к октябрю 1917-го,массированные потоки клеветы о Распутине и Царской семье сделали свое дело - страна поверила в эту ложь.

БОЛЬШЕВИКИ, СССР. ДВЕ ВОЛНЫ КЛЕВЕТЫ о РАСПУТИНЕ И ЦАРСКОЙ СЕМЬЕ
Большевики после октября 1917 года подошли к делу фундаментальней. Конечно, киномакулатура о Распутине получила второе дыхание, но были предприняты гораздо более широкие и глубокие шаги для фальсификации истории. Были выпущены в свет фальсифицированные П. Е. Щеголевым и др. многотомные Протоколы Чрезвычайной следственной комиссии, созданной Временным правительством; от начала до конца подделанные тем же П. Щеголевым с «красным графом» А. Толстым ""дневники"" А. Вырубовой. В этом же ряду стоит широко демонстрировавшаяся пьеса " А. Толстого «Заговор Императрицы». По некоторым сведениям, в 1920-х годах «главный советский историк» Покровский (даже товарищи по партии называли его «лихой старик») подделывал с помощью графологов из ГПУ многие документы, касающиеся Царской семьи, в т.ч. и Дневники Николая Второго, а также и документы об убийстве Царской семьи (т.н. «Записку Юровского») - закладывался прочный и «солидный» фундамент для будущих фальсификаций как историками,так и «инженерами человеческих душ», советскими писателями.
Только примерно к 1930-му году эта компания фальсификации истории и массового оглупления людей пошла на убыль - новое поколение, вступавшее во взрослую жизнь в совдепии, было уже достаточно зомбировано.
***
Новая компания по массовому оглуплению и фальсификации истории Царской семьи и царской России начала разворачиваться в СССР во второй половине 1960-х и в 1970-е годы. Почему именно тогда? Напомню, что в те годы на Западе большое внимание прессы, радио и тв было привлечено длительным судебным процессом по идентификации Анны Андерсон, которая доказывала, что она - Анастасия Романова, спасшаяся дочь Николая и Александры. Серия судебных процессов проходила в Германии с 1961 по 1977г., причем до самого конца процесса многие были уверены в правоте Андерсон. Симпатии многих были на ее стороне, и на Западе пробудился широкий интерес к истории Царской семьи. В 1967г в США была опубликована и приобрела широкую популярность книга Роберта Мэсси «Николай и Александра» - первая книга иностранного автора, в которой подробно и честно (хотя и с точки зрения западного либерала) рассказывалось о Царской семье и об их зверском убийстве. А в 1969 году в Голливуде уже был снят фильм по этой книге (под тем же названием), сразу собравший огромную даже по голливудским меркам зрительскую аудиторию.
Наконец, напомню, что и в самом СССР примерно с начала 1970-х годов началось хотя и не массовое, но паломничество к дому Ипатьева в Свердловске, а сводки КГБ по Свердловску не раз отмечали букеты цветов, лежавшие по утрам на тротуаре около этого дома.
Конечно, все это не могло остаться незамеченным руководством КГБ и Политбюро. «Госзаказ» типа «наш ответ Чемберлену» начал формироваться уже в 1966 году.
Знаковыми произведениями 1960-х и 1970-х годов, когда говорить об этом вслух никому не дозволялось, стали книга М. Касвинова ""Двадцать три ступени вниз"", роман В. Пикуля ""У последней черты"" и кинофильм режиссера Э. Климова ""Агония"". Труд почти никому неведомого историка, роман популярного к тому времени писателя и работа известного кинорежиссера.
Как я написал выше, лживый и, добавлю, во многих деталях и в целом богохульный по сути фильм «Агония» время от времени показывают некоторые центральные телеканалы даже и до сих пор. Так, в декабре 2006г фильм был показан на 5-м канале, а 8 июля с.г. - на телеканале... «Культура», и вновь - 7 ноября с.г..
Напомню, что «Агония» снималась в 1970-х годах, и, конечно, фильм о Царской семье не мог тогда быть иным. Но даже то, что Николай и Александра были показаны хотя и слабыми и недостойными, но живыми людьми (которые могли вызвать хотя бы малую толику если не симпатии, то жалости), - даже это обусловило трудную судьбу фильма (в СССР он вышел на экраны лишь через десять лет по окончании съемок, в 1985г). Мы расскажем об этом подробнее позже, а также расскажем подробнее опусах М.Касвинова и В.Пикуля.

«ДВАДЦАТЬ ТРИ СТУПЕНИ ВНИЗ» Марка Касвинова.
Своей документированностью опус Марка Касвинова, печатавшийся в 1972-1974 гг. в ленинградском журнале ""Звезда"", привлек немалое число читателей. Впервые советский читатель смог познакомиться с более широким набором фактов, нежели в традиционно строго дозированных трудах советских историков, подвергавшихся суровому идеологическому досмотру гослитовскими чиновниками и самоцензуры. Судя по ссылкам, автору были доступны многие архивы, в том числе польские, чехословацкие, австрийские и швейцарские, закрытые партийные и личные; книги, многих из которых не было даже в наших спецхранах. Это невольно внушало некоторое доверие. Конечно, при том, что само содержание книги было выдержано вполне в духе прежней лжи и клеветы против Царской семьи, лишь обернутой в новые обертки псевдо-документалистики, тщательно подобранной под главную старую большевистскую оценку. Краткая аннотация еще и в 1988г свидетельствует:
«23 года царствования последнего представителя династии Романовых отмечены множеством тяжких преступлений, и народ вынес ему свой справедливый приговор. Книга М.К. Касвинова повествует о жизни и бесславном конце Николая Кровавого, дает достойный отпор тем буржуазным фальсификаторам, которые старались и стараются представить его безвинной жертвой».
Но кто же сам автор? До выхода в свет в 1995 г. второго тома ""Российской еврейской энциклопедии"" ответить на этот вопрос было затруднительно. На страницах же этого издания читаем:
""КАСВИНОВ Марк Константинович (1910, Елизаветград Херсонской губ. - 1977, Москва), журналист, историк. Окончил ист. ф-т Зиновьевского пед. ин-та. С 1933 - корр., зав. внешнеполитич. отд. ""Учительской газеты""; печатался в центр. газетах, готовил материалы для радио. В 1941-45 - на фронте, в 1945-47 служил в Германии, Австрии. В Вене редактировал газ. сов. оккупационных войск ""Остеррайхише цайтунг"". С 1947 работал на радио, в отделе вещания на немецкоязычные страны. С конца 1960-х гг. собирал материалы для книги ""Двадцать три ступени вниз"" (журн. публ. в 1972; цензурой изъята гл. ""Вечера в трактире на Таганке"", посвященная истории черносотенного движения)... "".
Первое издание книги массовым тиражом выходило в 1978 и 1982 гг. в Москве и в 1981 г. в болгарском ""Партиздате"". Второе издание увидело свет лишь после начала перестройки - в 1987-м. В том же году последовало третье издание.
Далее произошел ""залповый выброс"" (по известному образцу книги ""ЦРУ против СССР"" Н. Н. Яковлева): Москва - переиздания 1988 и 1989гг, Алма-Ата - 1989, Фрунзе - 1989, Ташкент - 1989. Наконец, в 1990-м в Москве выходит 3-е исправленное и дополненное издание. Общий тираж составил около миллиона экземпляров. Несомненно, налицо продукт отнюдь не рядовой идеологической операции спецслужб.

«НЕЧИСТАЯ СИЛА» Валентина Пикуля
Менее чем через год после выхода в свет первого отдельного издания книги М. Касвинова журнал ""Наш современник"" приступил к печатанию романа популярного в то время и безусловно талантливого писателя В. С. Пикуля ""У последней черты"". Любопытно и другое временное совпадение. По словам писателя, за роман он сел 3 сентября 1972 г. - хронологически вслед за появлением начала книги Касвинова в журнале (августовский номер ""Звезды"" 1972 г.). Завершил же его В. Пикуль 1 января 1975 г. ""Наш современник"" напечатал его в четырех номерах 1979 г.. За антиеврейским и противозастойным (душившим русское начало) пафосом в редакции просмотрели антирусскую (неявную и для самого увлекшегося автора) подкладку.
""...Бес попутал его сочинить этот лживый и клеветнический роман о Николае Втором и Григории Распутине, - дает оценку этому произведению Пикуля нынешний заведующий отделом прозы ""Нашего современника"" А. Сегень. - Зачем? Непонятно. Зная, например, что шрам на голове [Императора] Николая остался со времен его поездки в Японию, где на Русского Царя напал с саблей излишне рьяный самурай, Пикуль сочинил сцену, в которой юный Николай мочится в православном сербском храме и за это получает заслуженный удар саблей по голове от сербского полицейского. И таких примеров в романе Пикуля пруд пруди. Это тем более обидно, поскольку Валентин Саввич был поистине замечательным писателем и патриотом нашей Родины!""
Первое отдельное издание романа В. Пикуля увидело свет именно в год ""залпового выброса"" книги М. Касвинова (1989 г.). С тех пор это произведение, выходившее под названием ""Нечистая сила"", издавалось ежегодно массовыми тиражами вплоть до 1995 года. За это время общий тираж двухтомника составил более 700 тысяч экземпляров.
1990 год. Разгар молитвенного стояния православных за прославление святых Царственных мучеников. ""13 июля, - пишет А. Сегень, - Пикуль празднует свое 62-летие. Через три дня, 16 июля он весь день чувствует себя неважно, а в ночь с 16-го на 17-е, именно в годовщину ночи расстрела Царской Семьи, Валентин Саввич умирает от сердечного приступа. Что это? Знамение? Если да, то знамение чего? Того, что Царь Николай призвал его на суд, или того, что Царь простил писателя?..""
Так или иначе, но «Нечистая сила» Пикуля стоит в том же нечистом ряду фальсификаций истории, что и «Двадцать три ступени вниз» Касвинова, и «Агония» Элема Климова.

«АГОНИЯ» Элема Климова
Мосфильм", 1975 г. В 2-х сериях. Сценарий С. Лунгина и И. Нусинова. Режиссёр Э. Климов. Оператор Л. Калашников. Художники Ш. Абдусаламов и С. Воронков. Композитор А. Шнитке. В ролях: А. Петренко, А. Ромашин, А. Фрейндлих, В. Лине, М. Светин, В. Райков, Л. Броневой, Г. Шевцов и др.
Пожалуй, ни одна из "полочных" картин не рождалась так мучительно и так долго. Работа над фильмом началась в 1966-м. Снят он был в 1974-м. Сдан в 1975-м. Выпущен на экраны в 1985-м. Режиссёр Элем Климов говорил по этому поводу: ""Агония" - это половина моей жизни. Фильм круто повернул всю мою судьбу. В работе над ним я вкусил все - и радость, и удачу, и отчаяние. Если бы можно было рассказать всё, что приключилось на этом фильме и вокруг него, то получился бы, наверное, настоящий роман…"
Насколько я понимаю, талантливый режиссер Элем Климов, получив госзаказ на эту тему, пробивался от изначального полностью искаженного и фарсового, кондово-большевистского понимания истории, к истине, но застрял на пол пути, на полуправде - да и не мог он в те годы найти правду о Царской семье в архивах СССР, сколько бы не искал. Но расскажем об этом подробнее.
Какую-то (не вполне еще ясную роль) в этом сыграли некоторые конкретные факты его биографии.
Октябрь 1942-го. Первоклассник Элем с маленьким братиком Германом и мамой оставляет Сталинград. Дома полыхали до неба. Чадило вылившееся после бомбежки в реку топливо. Горела Волга. Горел город. ""...Мы доехали до Свердловска, - вспоминал режиссер, - потом нас пересадили и повезли в деревню, это 20 верст от города, которая называлась Коптяки, ее теперь знает весь мир... Нашел потом эти ямы, где они были, так они и называются ""Царские ямы"" в лесу, залез в эту яму, меня там ребята сфотографировали. И я в этом сосновом лесу думаю: Боже мой, но ведь никто не знает про это, я случаем узнал. Но какой-то знак здесь, позывной какой-то должен быть. Смотрю, одна сосна - она такая не толстая, - ободранная шкура с нее, она белая стоит, она цветет, она растет, она живет, но кто-то как знак - тогда нельзя было про это говорить даже, - так что вот такие дела"").
Вероятно, не прошло даром и общение с актером Георгием Даниловичем Светлани (Пиньковским, 1895-1983) - в прошлом юнгой Императорской яхты ""Штандарт"", товарищем детских игр Цесаревича Алексия Николаевича. Единственную в жизни главную роль сыграл он в фильме ""Спорт, спорт, спорт"" (1970) Э. Климова - ленте, предварявшей ""Агонию"".
Предложение поставить картину о царском фаворите Климов получил от самого Ивана Александровича Пырьева: "Гришка Распутин! Это же фигура… Я тебя умоляю - достань и прочитай протоколы допросов Комиссии Временного правительства, в которой работал Александр Блок. И, самое главное, Распутина там не пропусти!"
Речь, напомним, идет о сфальсифицированных Щеголевым документам Чрезвычайной следственной комиссии Временного правительства. Далее Э.Климов расказывал: - Я сговариваюсь с Семеном Лунгиным и Ильей Нусиновым, и мы втроем уезжаем в Подмосковье писать сценарий. Он тогда назывался ""Антихрист""(20).
- Речь идет об Илье Исааковиче Нусинове (1920-1970), сыне старого бундовца, арестованного в 1949 г. и умершего в Лефортовской тюрьме, и Семене Львовиче Лунгине (род. 1920), также пострадавшим во время послевоенной кампании по борьбе с космополитизмом.
В мае 1966 года в объединении "Луч" утвердили заявку на сценарий "Святой старец Гришка Распутин" ("Мессия"). В августе на худсовете уже обсуждали сценарий. Он назывался "Антихрист". "В первых моих фильмах у меня обозначился крен в сатиру,- рассказывал Климов.- Он дал себя знать и в „Антихристе“. Фильм задумывался в фарсовом ключе. У нас было как бы два Распутина. Один - как бы „подлинный“ Распутин. Другой - фольклорно-легендарный. Образ „фольклорного Распутина“ складывался из невероятных слухов, легенд, анекдотов, которые в своё время ходили про Распутина в народе. Тут всё было преувеличено, шаржировано, гротескно. Будто бы, будучи немецким шпионом, он самым невероятным образом пробирался в царский дворец, пролезал чуть ли не через ночной горшок императрицы, попадал через тайный ход за линию фронта и т.д. и т.п.".
Здесь Климов, хвастливо заявлявший, что прочел ""на тему"" ""тонны литературы"", по некоей, не называемой им причине, намеренно, мягко говоря, вводит в заблуждение (на этот раз читателей): не народные то были байки, а расчетливые выдумки врагов Царя и Его России.
""Мы уже и натуру выбрали для съемок, - пишет Климов, _ и казалось, что все в порядке. Я во всяком случае испытывал необычайный душевный подъем и не понимал еще, что атмосфера в государстве переменилась. И вот возвращаюсь в Москву с готовым сценарием. Приношу его Пырьеву, показываю свои раскадровки
Обсуждение сценария на худсовете прошло "на ура". Пырьев был доволен: "Давно не читал такого профессионального сценария. Жанр вещи выдержан точно. Фарс есть фарс. Сегодня это наиболее интересный, удобный и умный взгляд на последние дни Романовых. Распутин выведен в сценарии как положительный характер. И это хорошо. В нём есть неуёмная сила народная. Эта сила существует не только в Распутине, но есть и в народе. Народ показан мудрым - рассказы, легенды, притчи…
30 августа 1966 года литературный сценарий "Антихрист" был представлен на утверждение в Главную сценарно-редакционную коллегию (ГСРК).
Штатные редакторы его забраковали. Е. Сурков, главный редактор ГСРК, предложил авторам доработать сценарий: "Фильм о Распутине может и должен стать фильмом о необходимости революции, о её не только неотвратимости, но и доброте, справедливости. Короче, это должен быть фильм, который расскажет о том, от чего спасла Россию партия в Октябрьские дни и чем была царская Россия, против которой вели борьбу большевики.
В апреле 1968г, после кончины Пырьева, работа над фильмом была остановлена. Через пять дней после остановки (14 апреля) Э. Г. Климов обращается с письмом секретарю ЦК КПСС П. Н. Демичеву: ""За последние годы на Западе возник значительный интерес к событиям русской истории первой четверти ХХ века. Вот уже несколько лет с экранов не сходит фильм ""Доктор Живаго"", пользующийся успехом невероятным даже для коммерческого кинематографа. Огромными тиражами изданы во многих странах мемуары князя Ф. Ф. Юсупова, рассказывающие о последних днях самодержавия и об убийстве Распутина. Эти мемуары были тотчас экранизированы французским режиссером Робером Оссейном и американским телевидением. Недавно опубликовано сообщение, что крупнейший американский продюсер Сэм Шпигель приступил к работе над сверхбоевиком ""Николай и Александра"", в центре которого образы Николая Второго, Царицы и Распутина...""
К письму был приложен перевод статьи из французского журнала об этом новом американском фильме по книге Мэсси ""Николай и Александра"". Часть его предполагалось снимать в СССР. Выход на экраны планировался в 1969 году. Само письмо завершалось словами: ""Сейчас еще не упущено время, мы еще имеем возможность выпустить наш фильм на советский и мировой экран раньше, чем будет закончена американская картина, и таким образом нейтрализовать ее влияние на зрителя. Наш фильм (он носит название ""Агония"") может иметь весьма высокие прокатные перспективы как внутри страны, так и за рубежом. Он может стать серьезным оружием контрпропаганды. Отказ от его производства освобождает американскому кинематографу поле боя в идеологической борьбе"". Высокий адресат заверялся: ""если будут высказаны те или иные замечания или предложения, мы постараемся внести в сценарий необходимые изменения, не сорвав ранее намеченных сроков выпуска картины"".
Изменение названия (""Агония"" вместо ""Антихриста"") в тексте письма следует воспринимать как перенесение центра тяжести (для успокоения ""внешних"") с личности Г. Е. Распутина на официально принятую советской идеологией трактовку исторических событий предреволюционного времени. Все это, разумеется, делалось исключительно для ""усыпления"" надзиравших.
Сохранились документы, свидетельствующие о предмете безпокойства.
""Фигура Распутина, - считал председатель Комитета по кинематографии при Совете Министров СССР А. В. Романов, _ несмотря на всю ее отталкивающую сущность, в некоторых эпизодах сценария вдруг приобретает черты, позволяющие допустить мысль о том, что этот человек, в какой-то мере выражающий чаяния народа""(27).
""В центре этого произведения поставлена фигура Распутина, трактовка его поступков и действий в отдельных эпизодах дана без необходимой социальной четкости"", - к такому выводу пришли заведующий отделом культуры ЦК КПСС И. Черноуцан и заведующий сектором Ф. Ермаш.
Съемки фильма начались в августе 1973 года, но несколько раз прерывались. 10 октября 1974 года Климову передали из Госкино перечень поправок для обязательного исполнения. Режиссёр сопротивлялся но не все удавалось отстоять. Например, требование убрать цесаревича исходило от самого Ермаша: "Ты в своём уме? Как мы можем этого мальчика, которого на Западе возвели в ранг святого мученика, показывать? Это же значит - под дых бить. Тогда надо все объяснять, всю историю объяснять: а за что их вообще казнили… а так, мимоходом, нет, не пойдёт!.."
Но больше всего, конечно, страшил начальство момент возможных аллюзий. В картине был эпизод в котором Вырубова по поводу царского премьера Горемыкина тяжко вздыхала: "О Боже, Боже! В таком возрасте и править такой страной!" Ермаш, уловив намёк на кремлёвских старцев, сразу сказал Климову: "Умоляю тебя! Умоляю! Вырежи это немедленно, чтобы даже за пределы монтажной не вышло!"
Фильм "Агония" был закончен в чистовой редакции в 1975 году. Но на экран картину ещё долго не выпускали. Ходили слухи, что кто-то из высшего партийного руководства её посмотрел и остался недоволен.
Известно мнение, датированное 1 августа 1975 г., то есть уже после всех переработок сценария, председателя КГБ СССР Ю. В. Андропова: ""На киностудии ""Мосфильм"" закончена съемка кинокартины Э. Климова ""Агония"" по сценарию С. Лунгина и И. Нусинова, в которой показан ""распутинский"" период Российской Империи. По имеющимся в органах безопасности данным, в этой кинокартине искаженно трактуются исторические события того времени, неоправданно большое внимание уделяется показу жизни Царской Семьи...»
В течение трех лет картина лежала без движения. Была полная неопределённость.
В 1978 году фильм вернули Климову на доработку. Позволили что-то доснять, перемонтировать. Воспользовавшись случаем, режиссёр кое-что улучшил. А кроме того, ввёл цитату Ленина, снял своего друга Юрия Карякина и Ларису Шепитько в эпизоде. Только-только он успел все это закончить, как появилась книга о Распутине "У последней черты" Валентина Пикуля и разразился грандиозный скандал. "Агонию" решили на экран не выпускать.
Пять лет Климову ничего не давали снимать. Только после трагической гибели в автокатастрофе Ларисы Шепитько ему позволили завершить начатую женой картину "Прощание с Матёрой".
Наконец появился свет о конце туннеля. Климову было предложено сделать два варианта "Агонии". Один - полный, для заграницы. Другой (усечённый на час) - для советского зрителя. Режиссёр согласился только на полный вариант.
Процитирую еще большую выдержку из статьи С.Фомина «Затянувшаяся агония»:
http://www.rv.ru/content.php3?id=1402
Из воспоминаний Э.Климова: «До сих пор каюсь, что отказался от финала. Это эпизод похорон Распутина. Мне хотелось сделать эту сцену очень строгой. Вот - тело (чучело, разумеется, потому что Петренко после всех потрясений, которые пришлось ему пережить на этих съемках, конечно, не лег бы в гроб). Крупный план, средний. Вот - священник у гроба, который с ненавистью отпевает этого ""гада"". Вот - Царица, Вырубова, Царь, рядом дочери. И стоит мальчик - Цесаревич, которого придерживает, почти прикрывает огромная рука матроса-няньки. А мальчик, он точно из фарфора. Оглядывается, смотрит на отца и вдруг поворачивается на какой-то тревожный звук. И мы видим его профиль, который мог бы быть напечатан потом на всех медалях, монетах. И широкое, заснеженное поле, по которому бегут, надвигаются отовсюду какие-то странные существа: гиганты, карлики, немыслимой красоты юродивые... Выглядывают из-за плеч солдат, держащих строгую цепь. А дальше появляется Царица и с ней Вырубова. Они смотрят в глаза этим людям, ища и не находя нового Распутина.
Так вот этот фрагмент я тоже вырезал. Сам, своими руками! И как Царица подходит к саням и кричит с сильным акцентом: ""Ненавижу! Ненавижу эту страну!"" Этого в фильме тоже нет"".
Как же нужно ненавидеть Россию, ее прошлое и будущее, чтобы так видеть, снимать, а потом, через много лет, еще и писать, молодечествуя: вот, мол, я какой. И при этом еще вот так врать: ""Во время работы над картиной я прочел тонны литературы, тонны! Провел в архивах много месяцев. Казалось, что знал о Распутине все"".
Да разве можно было, перечитав столько литературы, не понять, где правда, а где ложь? (Если только, разумеется, было желание узнать правду, а не действовать по чьей-то установке.)
Прокатная судьба ленты после 1975 г. обсуждалась на ""высшем уровне"" (секретарей ЦК КПСС) обсуждалась, по крайней мере, еще дважды: в 1979 и 1981 гг. Решением ЦК КПСС от 9 апреля 1981 г. ""Агонии"" был дан ""зеленый свет"", но пока лишь для зарубежного зрителя. В 1982 г. ""Агония"" получила престижную премию ФИПРЕСИ на международном кинофестивале в Венеции. С началом перестройки ""Агония"" немедленно была снята с полки и вышла на широкий экран (1985). Пришел и ее час.
Но это был уже другой вариант. Весьма симптоматичен был переход от чисто художественной в первом варианте к историко-хроникальной (в окончательной версии) подаче материала. Кинокритики отмечают ""обильное включение хроники и сцен, снятых под документальное кино"" в фильме. Все это опять-таки должно было заставить зрителя поверить в ""правду"", предложенную ему авторами. И самое главное: к восприятию ленты Климова советский зритель был подготовлен, с одной стороны, романом Пикуля, с другой, - книгой Касвинова.
Разумеется, и тогда, когда не было напечатано еще ни одной правдивой строчки о Григории Ефимовиче, не все заглотили ядовитую наживку. Известна, например, реакция односельчан Распутина, которым тогда оказали особое внимание. ""В день премьеры в знак протеста жители Покровского почти все до одного вышли из зала, недосмотрев ленты и до середины""

В заключение своей статьи "Затянувшаяся агония" С.Фомин пишет:
Как бы то ни было, эти три произведения – книги Касвинова, Пикуля и фильм Климова - сыграли сильнейшую роль в формировании сознания советского человека накануне и в первые годы т. н. ""перестройки"". Именно на основе таких ""трудов"" и разнообразных фальсифицированных ""документов"", пишет, раскрывая смысл подобных спецопераций ""замыливания глаз"" читателей, доктор исторических наук Ю. А. Буранов, ""родился и теперь практически неуничтожим комплекс исторической недостоверности, отравивший общественное сознание».
Будем надеяться, что этот ядовитый дурман все же рассеивается в последние годы.
***

Тем, кто хочет больше узнать о Г.Е. Распутине, рекомендую прочитать ещё, например, мою статью "Правда и кривда о Распутине" (

Валентин Пикуль

Нечистая сила

Памяти моей бабушки – псковской крестьянки Василисы Минаевны Карениной, которая всю свою долгую жизнь прожила не для себя, а для людей, – посвящаю.

который мог бы стать эпилогом

Старая русская история заканчивалась – начиналась новая. Стелясь в переулках крыльями, шарахались по своим пещерам гулко ухающие совы реакции… Первой исчезла куда-то не в меру догадливая Матильда Кшесинская, уникальнейшая прима весом в 2 пуда и 36 фунтов (пушинка русской сцены!); озверелая толпа дезертиров уже громила ее дворец, вдребезги разнося сказочные сады Семирамиды, где в пленительных кущах пели заморские птицы. Вездесущие газетчики утащили записную книжку балерины, и русский обыватель теперь мог узнать, как складывался поденный бюджет этой удивительной женщины:

За шляпку – 115 рубл.

Человеку на чай – 7 коп.

За костюм – 600 рубл.

Борная кислота – 15 коп.

Вовочке в подарок – 3 коп.

Императорскую чету временно содержали под арестом в Царском Селе; на митингах рабочих уже раздались призывы казнить «Николашку Кровавого», а из Англии обещали прислать за Романовыми крейсер, и Керенский выразил желание лично проводить царскую семью до Мурманска. Под окнами дворца студенты распевали:

Надо Алисе ехать назад,

Адрес для писем – Гессен – Дармштадт,

Фрау Алиса едет «нах Рейн»,

Фрау Алиса – ауфвидерзейн!

Кто бы поверил, что еще недавно они спорили:

– Монастырь над могилою незабвенного мученика мы так и назовем: Распутинским! – утверждала императрица.

– Дорогая Аликс, – отвечал супруг почтительно, – но такое название в народе истолкуют превратно, ибо фамилия звучит непристойно. Обитель лучше именовать Григорьевской.

– Нет, Распутинской! – настаивала царица. – Григориев на Руси сотни тысяч, а Распутин только один…

Помирились на том, что монастырь станет называться Царскосельско-Распутинским; перед архитектором Зверевым императрица раскрыла «идейный» замысел будущего храма: «Григория убили в проклятом Петербурге, а потому Распутинский монастырь вы повернете к столице глухой стеной без единого окошка. Фасад же обители, светлый и радостный, обратите на мой дворец…» 21 марта 1917 года, именно в день рождения Распутина, они собирались закладывать монастырь. Но в феврале, опережая царские графики, грянула революция, и казалось, что сбылась давнишняя угроза Гришки царям:

«Вот ужо! Меня не станет – и вас не будет». Это правда, что после убийства Распутина царь продержался на престоле всего 74 дня. Когда армия терпит разгром, она закапывает свои знамена, дабы они не достались победителю. Распутин лежал в земле, подобно знамени павшей монархии, и никто не знал, где его могила. Место его погребения Романовы скрывали…

Штабс-капитан Климов, служивший на зенитных батареях Царского Села, однажды гулял по окраинам парков; случайно он выбрел к штабелям досок и кирпичей, на снегу коченела недостроенная часовня. Офицер фонариком осветил ее своды, заметил черневший под алтарем провал. Протиснувшись в его углубление, оказался в подземелье часовни. Здесь стоял гроб – большой и черный, почти квадратный; в крышке было отверстие, вроде корабельного иллюминатора. Штабс-капитан направил луч фонаря прямо в это отверстие, и тогда на него из глубин небытия, жутко и призрачно, глянул сам Распутин…

Климов явился в Совет солдатских депутатов.

– Дураков-то на Руси много, – сказал он. – Не хватит ли уже экспериментов над русской психологией? Разве можем мы ручаться, что мракобесы не узнают, где лежит Гришка, как узнал это я? Надо от начала пресечь все паломничества распутинцев…

За это дело взялся солдат дивизиона броневиков большевик Г. В. Елин (вскоре первый начальник бронетанковых сил юной Советской Республики). Весь в черной коже, гневно скрипящей, он решил предать Распутина казни – казни после смерти!

Сегодня дежурным по охране царской семьи был поручик Киселев; на кухне ему вручили обеденное меню для «граждан Романовых».

– Суп-похлебка, – читал Киселев, маршируя длинными коридорами, – пирожки и котлеты из корюшки-ризотто, отбивные из овощей, каша-размазня и оладьи со смородиной… Что ж, недурно!

Двери, ведущие в царские покои, отворились.

– Гражданин император, – произнес поручик, вручая меню, – позвольте обратить ваше высочайшее внимание…

Николай II отложил бульварный «Синий журнал» (в котором одни его министры были представлены на фоне тюремной решетки, а головы других обвивали веревки) и ответил поручику тускло:

– А вас не затрудняет несуразное сочетанье слов «гражданин» и «император»? Почему бы вам не называть меня проще…

Он хотел посоветовать, чтобы к нему обращались по имени-отчеству, но поручик Киселев понял намек иначе.

Ваше величество, – шепнул он с оглядкой на двери, – солдатам гарнизона стало известно о могиле Распутина, сейчас они митингуют, решая, как им поступить с его прахом…

Императрица, вся в обостренном внимании, быстро переговорила с мужем по-английски, затем внезапно, даже не почуяв боли, сорвала с пальца драгоценный перстень, дар британской королевы Виктории, почти силком напялила его на мизинец поручика.

– Умоляю, – бормотала, – вы получите еще что вам угодно, только спасите! Бог накажет нас за это злодейство…

Состояние императрицы «было поистине ужасно, а еще того ужаснее – нервные подергивания лица и всего ея тела во время разговора с Киселевым, завершившегося сильным истерическим припадком». Поручик добежал до часовни, когда солдаты уже работали заступами, озлобленно вскрывая каменный пол, чтобы добраться до гроба. Киселев начал протестовать:

– Неужели средь вас не найдется верующих в бога?

Нашлись и такие среди солдат революции.

– В бога мы верим, – говорили они. – Но при чем здесь Гришка? Мы же не кладбище грабим, чтобы нажиться. А ходить по земле, в которой лежит эта падла, не желаем, и все тут!

Киселев кинулся к служебному телефону, названивая в Таврический дворец, где заседало Временное правительство. На другом конце провода оказался комиссар Войтинский:

– Спасибо! Я доложу министру юстиции Керенскому…

А гроб с Распутиным солдаты уже несли по улицам. Средь местных обывателей, набежавших отовсюду, блуждали «вещественные доказательства», изъятые из могилы. Это было Евангелие в дорогом сафьяне и скромный образок, перевязанный шелковым бантиком, словно коробка конфет на именины. С исподу образа химическим карандашом императрица вывела свое имя с именами дочерей, ниже расписалась Вырубова; вокруг перечня имен рамкой разместились слова: ТВОИ – СПАСИ – НАС – И ПОМИЛУЙ . Снова начался митинг. Ораторы взбирались на крышку гроба, как на трибуну, и говорили о том, какая страшная звериная силища лежит вот здесь, попранная ими, но теперь они, граждане свободной России, смело топчут эту нечисть, которая никогда не воспрянет…

А в Таврическом дворце совещались министры.

– Это немыслимо! – фыркал Родзянко. – Если рабочие столицы узнают, что солдаты притащили Распутина, могут произойти нежелательные эксцессы. Александр Федорыч, а ваше мнение?

– Надо, – отвечал Керенский, – задержать манифестацию с трупом на Забалканском проспекте. Предлагаю: отнять гроб силой и тайно закопать его на кладбище Новодевичьего монастыря…

Вечером возле царскосельского вокзала Г. В. Елин остановил грузовик, спешащий в Петроград, солдаты водрузили Распутина в кузов автомобиля – и понеслись, только держи шапки!

– Вот уж чего я только не возил, – признался шофер. – И китайскую мебель, и бразильское какао, и даже елочные игрушки, но чтобы везти покойника… да еще Распутина! – такого со мной еще не бывало. Кстати, а куда вам надо, ребята?

– Да мы и сами не знаем. Ты, милок, куды правишь?