Чтение испанских букв. U не читается после G, если за ней следуют E, I или Y. Ñ читается как мягкое «нь »

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
A a а . Amar
B be б . Bruselas, cambiar
в , но нетвердый и нечеткий. Nube, cubano
С ce Перед e , i появляется межзубный глухой звук чем-то похожий на русский с Cena,
Произносится как русский к во всех остальных случаях. Cómodo, creer
Ch che Произносится как русский звук ч . Chinchón
D de Произносится как русский звук д . Diamante
В конце слова звучит очень ослаблено, почти исчезает. Madrid
E e Произносится как русский звук е . Tema
F efe Произносится как русский звук ф . Gafas
G ge Перед гласными а , о , u , согласными и в конце слова произносится как русский г . Tengo, gota
Перед e , i произносится как русский х . Germen, gitano
Сочетания gue , gui образуют звуки ге и ги соответственно. Guerra, guitarra
H hache Не читается. Hermana
I i Произносится как русский звук и . Ilusión
J jota Произносится как русский звук х . Jardín, jefe
K ka Произносится как русский звук к и появляется только в словах иностранного происхождения. Kilo
L ele Произносится как русский звук л в слове «лазанья». Lago
Ll elle Произносится как русский звук й . Llave
M eme Произносится как русский звук м . Marmota
N ene Произносится как русский звук н . Nena
Ñ eñe Произносится как русский звук нь . Niña
O o Произносится как русский звук о . Poco
P pe Произносится как русский звук п . Pila
Q cu Используется только в сочетаниях с буквой u , которая при этом не произносится:
que – кэ
qui – ки
Queso, química
R erre Произносится как короткий звук р . Caro
Произносится как раскатистый, длинный звук рр в начале слова, после букв n , l или в сочетании rr . Rosa, Enrique, correr
S ese Произносится как русский звук с . Esposo
T te Произносится как русский звук т . Tabaco
U u Произносится как русский звук у . Turno
V uve В начале слова и после букв m , n читается как русский б . Venir, un vaso
Во всех остальных случаях звук чем-то похож на русский в , но не твердый и не четкий. Tuvo
W uve doble Появляется только в словах иностранного происхождения и произносится как уи , уа , уо . Winston
X equis Произносится как русский кс , когда стоит между двумя гласными. Examen
Когда стоит между гласной и согласной, произносится как русский с . Extranjero
Y i griega Произносится как и между согласными. Lápiz y libro
Произносится как й во всех остальных позициях. Ley, ayer
Z zeta Является почти аналогом звука появляющегося на месте буквы с , когда она стоит перед гласными e , i . То есть появляется межзубный глухой звук чем-то похожий на русский с , но произнесенный как английский звук th . Zapato

Правила ударения

Правила ударения в испанском языке очень простые. Нужно запомнить только:

если слово оканчивается на гласную или на согласную n предпоследний слог :

tristeza , conoces , saben

если слово оканчивается на согласную , кроме n или s , то ударение падает на последний слог :

repetir , ciudad , estupidez

Точно так же существует разница в значении между или и где: первое является координационным соединением, которое может быть заменено формулой или иначе и поэтому указывает на выбор. Второе может быть заменено словом здесь и указывает место. Для испанцев это одно и то же, но проще!

Начнем с начала: на испанском языке для акцента есть только одно значение, которое всегда написано как острый французский акцент, то есть. Как и на французском языке, этот акцент можно разместить только на гласном слога. Там, где ситуация становится жесткой, она находится на уровне ценностей, функций этого акцента.

если слово произносится не по выше указанным правилам, то при письме ставится ударение (acento gráfico):

salón , estás , filósofo

Что касается acento gráfico , то иногда оно может служить еще и смыслоразличителем:

tú (ты) – tu (твой)
sí (да) – si (если)

Полный грамматический справочник содержит информацию по всем правилам фонетики, орфографии, морфологии и синтаксиса испанского языка. Все правила проиллюстрированы примерами с переводом на русский язык. Доступность, наглядность, четкость изложения позволят в кратчайшие сроки освоить (или повторить) любую грамматическую тему.
Идеальный по содержанию и объему справочник современного испанского языка как для начинающих, так и для тех, кто хочет освежить и систематизировать свои грамматические навыки.

B и V читаются одинаково

Начнем с самого важного акцента, который определяет испанское произношение. Этот акцент используется, чтобы подчеркнуть слог, в частности, при произнесении слова. Это ритмический акцент, который не имеет эквивалента по-французски, следовательно, тот факт, что его трудно понять для не испаноязычного. Трудно, но далеко не невозможно!

U не читается после Q

Ну тонированный акцент соответствует барабанным ритмам, которые дают ритм этого воздуха! Теперь вы лучше понимаете важность и роль этого акцента: он ритмизирует слово и завершает музыкальность предложения. Без него ваше предложение будет плоским, однообразным, скучным.

ОПУЩЕНИЕ АРТИКЛЯ / OMISIÓN DEL ARTÍCULO.
Артикль не употребляется:
перед существительным, которое является именной частью сказуемого, обозначающим профессию, национальность, должность и т.д., после глаголов ser, elegir, nombrar артикль обычно не употребляется:
Andrés fue nombrado ministro. - Андрес был назначен министром.
Soy economista. - Я экономист.
Antonio es estudiante. - Антонио студент.

Но испанский - это не что иное, как плоское, однообразное или скучное! Обратите внимание, что этот тонический акцент не записывается, кроме случаев, когда его место необычно, т.е. когда оно не подчиняется одному из двух правил, описанных во второй части этого урока.

Это другой важный акцент на испанском языке. В отличие от тонического акцента, он не изменяет ритм произношения слова. Это тихий акцент, нанесенный на нормальный тонизирующий слог. Это то, что вы должны были сохранить и понять после прочтения этой первой части.

Тонический акцент необходим для произношения слов, потому что он отмечает их ритм: это батарея предложения. Грамматический акцент необходим в письменной форме, чтобы отличить испанские омонимы, то есть слова, произносящие одинаково, но не имеющие одинакового значения. Та же функция находится на французском языке.

Однако если существительное употребляется с прилагательным, то перед ним ставится неопределенный артикль:
Antonio es un buen estudiante. - Антонио хороший студент.

Перед большинством названий стран, городов, континентов:
América Latina, México, Madrid

Если перед существительными стоят притяжательные, указательные, неопределенные и отрицательные местоимения-прилагательные:
Mi libro está en el bolso. - Моя книга в сумке.
Este trabajo es muy útil. - Эта работа очень полезная.

Правила тонического акцента

И вот первый шаг! Мы только что видели роли акцента на испанском языке: следующий шаг - правильно разместить этот акцент! Обратите внимание, что есть только два возможных положения для тонического акцента на испанском языке: последний или предпоследний слог.

Вот два правила акцентуации, которым подчиняются большинство испанских слов. Вы будете настаивать на предпоследнем слоге этого слова. Вы будете настаивать на последнем слоге. В приведенных трех примерах акцент не отмечен, потому что слова «подчиняются» одному из двух правил произношения.



Algunos hombres entran en el edificio. - Несколько человек входят в здание.

Перед существительными-определениями:
Estamos sentados a la mesa de madera. - Мы сидим за деревянным столом. Es una escalera de mármol. - Это мраморная лестница.

Содержани е
Предисловие
Испанский алфавит
Часть 1. ФОНЕТИКА И ОРФОГРАФИЯ
Произношение
Правила ударения
Орфография
Слогоделение
Часть 2. МОРФОЛОГИЯ
Артикль
Определенный артикль
Некоторые особенности употребления определенного артикля
Неопределенный артикль
Опущение артикля
Артикль lo
Имя существительное
Существительные мужского рода
Существительные женского рода
Существительные мужского и женского родов
Образование множественного числа
Имя прилагательное
Типы прилагательных
Образование женского рода прилагательных
Некоторые особенности употребления прилагательных
Образование множественного числа прилагательных
Степени сравнения прилагательных
Местоимение
Личные местоимения
Притяжательные местоимения. Краткая форма (местоимения-прилагательные)
Полная форма (местоимения-существительные)
Указательные местоимения (местоимения-прилагательные)
Указательные местоимения, заменяющие существительные
Вопросительные местоимения
Вопросительные местоимения в восклицательных предложениях
Относительные местоимения
Неопределенные и отрицательные местоимения
Числительные
Количественные числительные
Порядковые числительные
Дроби
Глагол
Классификация глаголов
Неличные формы глагола
Инфинитив, его значение и употребление
Сложный инфинитив
Причастие прошедшего времени и его значение
Употребление причастия прошедшего времени
Герундий. Образование и значение
Сложный герундий
Образование времен, их значение и употребление
Изъявительное наклонение. Modo indicativo
Настоящее время. Presente de indicativo
Глаголы ser и estar
Безличная форма hay и глагол tener
Глаголы gustar и querer
Глаголы conocer и saber
Местоименные глаголы
Безличные глаголы
Простое прошедшее время. Pretérito indefinido
Незаконченное прошедшее время. Pretérito imperfecto de indicativo
Сложное прошедшее время. Pretérito perfecto de indicativo
Предпрошедшее время. Pretérito pluscuamperfecto de indicativo
Законченное прошедшее время. Pretérito anterior
Простое будущее время. Futuro simple
Будущее сложное. Futuro compuesto
Условное наклонение. Modo Condicional
Простое условное наклонение. Condicional simple
Сложное условное наклонение. Condicional compuesto
Повелительное наклонение. Modo imperativo
Утвердительный императив. Imperativo afirmativo
Отрицательный императив. Imperativo negativo
Сослагательное наклонение. Modo subjuntivo
Настоящее время. Presente de subjuntivo
Прошедшее время. Pretérito perfecto de subjuntivo
Имперфект сослагательного наклонения. Pretérito imperfecto de subjuntivo
Предпрошедшее время. Pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo
Простое будущее время. Futuro de subjuntivo
Сложное будущее время. Futuro compuesto de subjuntivo
Subjuntivo в придаточных дополнительных предложениях
Subjuntivo в придаточных подлежащных предложениях
Subjuntivo в придаточных предложениях цели
Subjuntivo в придаточных предложениях времени
Subjuntivo в придаточных уступительных предложениях
Subjuntivo в придаточных относительных предложениях
Subjuntivo в придаточных предложениях образа действия
Subjuntivo в самостоятельных предложениях
Условные предложения
Косвенная речь
Страдательный залог
Глагольные перифразы
Перифразы с инфинитивом
Перифразы с причастием
Перифразы с герундием
Глагольные, причастные и герундиальные конструкции
Инфинитив и герундий при прямом дополнении
Инфинитивные конструкции, заменяющие придаточные предложения
Причастные конструкции, заменяющие придаточные предложения
Герундиальные конструкции, заменяющие придаточные предложения
Наречие
Образование наречий
Классификация наречий
Степени сравнения наречий
Предлог
Простые предлоги и их употребление
Сложные предлоги
Союз
Сочинительные союзы
Подчинительные союзы
Междометие
Словообразование
Некоторые типы образования существительных
Некоторые типы образования прилагательных
Некоторые типы образования глаголов
Часть 3. СИНТАКСИС
Простое предложение
Главные и второстепенные члены предложения
Порядок слов в предложении
Виды простых предложений
Сложное предложение
Сложносочиненное предложение
Сложноподчиненное предложение
Пунктуация
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение I . Употребление предлогов с глаголами
Приложение II. Употребление предлогов с прилагательными
Таблица спряжения неправильных глаголов
Таблица глаголов индивидуального спряжения.

Тогда это слово с нерегулярной тонической акцентуацией. Акцентированный слог будет выражен сильнее, без учета двух правил, изложенных выше. Акцент показывает эту нерегулярность и указывает слог, на котором вы должны настаивать. Будьте уверены, вы не сможете заранее догадаться, если слово имеет постоянный акцент или нет. Затем, после определенного времени практики, вы инстинктивно почувствуете, какой слог должен быть акцентирован. Тонический акцент можно разместить только на гласном последнего или последнего, но одного слога слова.

Если акцент написан, это означает, что слово не подчиняется ни одному из двух правил. И теперь, все закончилось с тонизирующим акцентом! Давай, мы продолжим с грамматическим акцентом. Вы увидите, это намного меньше! Он имеет три основные функции. Примеры многочисленны, как вы увидите в уроках, посвященных местоимениям, вопросительных словах и спряжениях. Это всего лишь легкий аперитив!