Зарытый в землю огромный и бесценный талант. Зарывать талант в землю значение. Значение фразеологизма «зарыть талант в землю»

Каждый человек на этой планете ищет счастье. Кто-то получает удовольствие от общения с друзьями, кто-то - от увлечения спортом, а кто-то - от чтения книг. Но стать счастливым можно только тогда, когда все сферы жизни будут в гармонии. Многим наладить отношения с друзьями и любимыми людьми нетрудно, а заниматься спортом сегодня доступно каждому. И, тем не менее, найти свое призвание в жизни для некоторых является непосильной задачей. Но есть и такие люди, которые находят свою стезю, и по каким-то причинам не идут по ней. Как не зарыть талант в землю, значение фразеологизма и дельные советы вы сможете узнать, прочитав статью.

Талант - миф или реальность?

Прежде чем объяснить значение фразеологизма «зарыть талант в землю», мы расскажем, что же такое талант. Это такое абстрактное понятие, которое в двух словах описать просто невозможно. Талант - это не что-то, что дается человеку от рождения. Это сочетание навыков, которые постепенно осваиваются. К примеру, дети в школе учатся рисованию. Среди них есть четырнадцатилетний мальчик, который очень хорошо рисует.

Скорее всего, способностей у него столько же, сколько у его одноклассников. Однако у этого мальчика жизнь сложилась по-другому. В детстве родители не отбирали у него альбом и не запрещали творить так, как ему хотелось. Возможно, он изрисовал все обои, но его за это не ругали. А когда мальчик подрос, его отдали в художественную школу.

Теперь у подростка появилась возможность ежедневно оттачивать свои навыки. Он это делает с удовольствием, и родители поощряют его успехи. А кто-то, посмотрев как 14-ти летний мальчишка рисует, скажет: "Да. Он талант". Просто этот "кто-то" не видел, сколько труда стояло за тем, чтобы этот «талант» сформировался.

Происхождение фразеологизма

Как и многие крылатые фразы, фраза «зарыть талант в землю» взята из Евангелия. Именно там впервые использовалось выражение, но, правда, не в том значении, в котором мы употребляем его сегодня.

В переводе с древнегреческого, слово "talanton" обозначает меру, причем самую большую. Выглядела она как кусок серебра весом в 30 кг. Так вот, в повести Евангелия рассказывается, как один богатый купец отдал на сохранение своим рабам таланты. Разделил он их так: первому рабу досталось 5 талантов, другому - 2 и последнему - 1.

Тот раб, у которого был только один кусок серебра, решил его закопать, чтобы с ним ничего не случилось. А вот его друзья оказались предприимчивей и пустили свои таланты в оборот. Когда хозяин вернулся, то двое его рабов не только смогли вернуть свое серебро, но еще и дополнительную прибыль. А вот тот раб, у которого был всего один талант, смог вернуть только его.

Значение фразеологизма «зарыть талант в землю»

Посмотрев контекст, откуда вырвана фраза, можно понять ее смысл. Конечно, там имелось ввиду не совсем то значение "таланта, зарытого в землю", к которому мы привыкли, но все равно суть от этого не меняется.

Что означает «зарыть талант в землю» в современном понимании? Сегодня так говорят о человеке, который потратил много сил и времени, чтобы развить какой-либо навык, но потом решил оставить дальнейшие занятия этим делом. Так может случиться с художником, чьи картины не востребованы, или музыкантом, на концерты которого билеты не продаются.

У многих людей талант ассоциируется с признанием, а ведь это не всегда так. В истории есть много примеров, где творчество великих музыкантов, художников и писателей становились востребовано только через десятилетия после их смерти. Так каково значение фразеологизма «зарыть талант в землю»? Эта фраза означает то, что человек оставил свое призвание и занялся нелюбимым делом. Аналог этого выражения такой: «растрачивать себя по мелочам».

Человек может все, если действительно захочет

Фразеологизм «зарыть талант в землю» невероятно жизненный. Ведь многие люди практикуют эту пословицу в своей повседневной жизни.

Мало кто действительно может раскрыть свой талант. И не потому, что одни люди способнее других. Просто у одних хватает смелости реализовать свою мечту, а другие предпочитают стабильность. Да, стабильность - это хорошо, но нельзя всю жизнь сидеть в своей зоне комфорта. Ведь если бы никто из нее не выходил, то люди бы сегодня все еще жили в пещерах и питались мамонтами.

Именно благодаря талантливым людям, которые не побоялись развивать свои природные склонности, у нас сегодня есть компьютер, Интернет, электричество и т. д. Так что вы, скорее всего, тоже обладаете уникальным талантом. Так не зарывайте его в землю! Пусть он на вас работает.

) - не заботясь о развитии таланта, дать ему заглохнуть, погубить его (Толковый словарь , 1935-1940, к слову "талант").

Выражение произошло от притчи, которая изложена в Библии. Изначально в выражении под словом "талант" имелась в виду старинная монета:

Богатый человек, отправляясь в дальнюю страну, раздал казну своим слугам. Один получил пять талантов, другой – два, а последний – один. Первые двое вложили деньги в дело, и по своему возвращению хозяин их за это похвалил и подарил им эти деньги. Последний слуга сказал, что очень боялся потерять полученный талант, поэтому зарыл его в землю. Хозяин отобрал у него талант, отдал тому, который заработал 5 талантов на 5 вложенных, а самого боязливого слугу велел посадить в темницу.

Эта история изложена в Евангелие от Матфея (гл. 25, ст. 15-30):

"Мф.25:15 и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился.
Мф.25:16 Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов;
Мф.25:17 точно так же и получивший два таланта приобрел другие два;
Мф.25:18 получивший же один талант пошел и закопал [его] в землю и скрыл серебро господина своего.
Мф.25:19 По долгом времени, приходит господин рабов тех и требует у них отчета.
Мф.25:20 И, подойдя, получивший пять талантов принес другие пять талантов и говорит: господин! пять талантов ты дал мне; вот, другие пять талантов я приобрел на них.
Мф.25:21 Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.
Мф.25:22 Подошел также и получивший два таланта и сказал: господин! два таланта ты дал мне; вот, другие два таланта я приобрел на них.
Мф.25:23 Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.
Мф.25:24 Подошел и получивший один талант и сказал: господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал,
Мф.25:25 и, убоявшись, пошел и скрыл талант твой в земле; вот тебе твое.
Мф.25:26 Господин же его сказал ему в ответ: лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал;
Мф.25:27 посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью;
Мф.25:28 итак, возьмите у него талант и дайте имеющему десять талантов,
Мф.25:29 ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;
Мф.25:30 а негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!"

Примеры

(1948 - 2017)

"О чем пел соловей" (1925 г.): "Былинкин, всегда несколько склонный к американизму, забросил вскоре свои литературные достижения, без сожаления закопал талант в землю и стал жить по-прежнему, не проектируя своих безумных идей на бумагу."

Мне очень нравится этот фразеологизм. Оно существует уже не одно столетие. И, я уверена, будет актуально до скончания мира.

В античное время талантом была денежная единица измерения , которая долго была в обращении. До наших дней дошла притча о том, как хозяин уезжал надолго из дома. Своим домочадцам, в частности трем рабам, он оставил деньги, чтобы они смогли прожить в его отсутствие. Каждому он дал по одному таланту - по одной монете. Два раба оказались очень предприимчивыми. Они вложили деньги в дело и приумножили капитал. Третий раб, чтобы чего плохого не случилось с деньгами, просто закапал их в землю. По возвращении хозяина рабы вернули ему таланты. Два раба дали денег даже больше, чем было первоначально, а третий - всю ту же монету, талант, который он выкопал из земли.

В наше время денежная единица - талант - давным давно вышла из обращения. Это слово приобрело совершенно другое значение - особенные способности человека в какой-то сфере науки, культуры, спорта и т. п.

Фразеологизм "зарыть талант в землю" означает:

В наш язык оно пришло благодаря притче, которую однажды рассказал Христос Своим ученикам.

Некий богатый человек, отправляясь в далекую страну, поручил рабам свое состояние. Одному он дал пять талантов , другому два, а третьему один. Первые два раба пустили полученное серебро в оборот и получили прибыль, а третий раб закопал полученный талант в землю . Когда господин вернулся, то потребовал у рабов отчета. Первый раб вернул господину десять талантов вместо пяти полученных, второй четыре вместо двух. И оба они услышали похвалу: «В малом вы были верны, над многим вас поставлю». Третий же раб вернул то, что и получил, оправдывая себя тем, что боялся потерять полученный талант, поэтому и закопал его в землю. На это он услышал грозные слова: «Лукавый раб и ленивый! Надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я получил бы его с прибылью». Господин велел отнять у раба его талант и отдать деньги тому, кто не испугался потрудиться и приумножить то, что было ему дано.