Основные черты хлестакова. Кто такой хлестаков по комедии гоголя ревизор. Отношения Хлестакова с героями пьесы

Образ лжеревизора в комедии Гоголя совсем не является главным, но это ключевой персонаж, на взаимодействии с которым выписываются характеры всех героев, чиновников маленького уездного городка. Хлестаков явился тем пробным камнем, на котором показана вся комичность и чиновничьего беспредела, и всей жизни России того времени. Именно на глупости этого мелкого чиновника, оказавшегося здесь проездом, вырисовывается вся глупость и никчёмность местной аристократии и чиновничьей элиты.

Изначально показан глупый взбалмошный молодой человек с излишними претензиями к жизни, которые, как мы понимаем, являются его стилем поведения. Затем мы видим на его примере реальность такого характера и в других героях пьесы.

Характеристика Хлестакова

Начальная характеристика Хлестакова дана уже самим автором, как рекомендация для актёра, который будет воплощать этот образ на сцене. Он характеризуется, как пустой и крайне глупый человек. Однако по ходу действия пьесы, образ Хлестакова открывается более полно, во всём его комическом разнообразии.

Не случайно первое появление на сцене этого образа связано не с самим молодым человеком, а с его слугой, который долго рассуждает о хозяине. Характеризует его - «добро бы что путное, а то ведь елистратишка простой», подразумевая очевидно самый незначительный чин и то, что хозяин ведёт себя глупо и заносчиво не по статусу. Местным же хозяином гостиницы они и вовсе характеризуются - «вы-де с барином мошенники, а барин твой - плут». Более точную характеристику и дать трудно. В споре же с хозяином проявляется не просто глупость, а несуразная детская наивность в попытках всё еще произвести должное впечатление и обмануть всех.

(Художник Л. Константиновский, иллюстрация к "Ревизор", 1951 )

Именно эти попытки удаются ему с успехом при случае общения с местными чиновниками. Для местных чиновников боязнь разоблачений своих неблаговидных поступков на службе и врожденное чинопочитание закрывают, казалось бы, очевидную глупость приезжего. А Хлестакова, как говорится, уже понесло.

В общении с городничим и местной элитой наш герой проявляет недюжинную фантазию и безрассудную наглость, которая могла бы быстро разоблачена в обычном обществе, но в данном случае сходит за правду. Не менее глупыми оказываются и дамы, и полицейские, да и сам хозяин города, которого автор охарактеризовал, как «человека весьма не глупого».

Образ Хлестакова, как главного персонажа комедии

И всё-таки, Хлестаков своей ролью в пьесе, взаимодействуя с остальными персонажами, является главным героем. То как его характеризуют остальные герои, в положительном хвалебном или в отрицательном ироничном ключе, раскрывает и их собственные характеры.

Волею случая оказавшись в роли столичного ревизора, Хлестаков нисколько не смущаясь берётся за эту роль и исполняет её сообразно собственным примитивным представлениям об привычках и образе жизни высокого начальства. Однако то, что его не могут разоблачить говорит о том, что именно такими привычками и было наделено всё чиновничество.

(Вайнштейн Марк Григорьевич "Хлестаков и Городничий", 1945-1952гг )

Ему легко верят и подобострастно пытаются угодить, тем более видя в нём птицу «высокого полёта». Неглупый городничий, видавшие виды полицейские, барышни легко признают в нём столичного прожигателя жизни. Очевидно это является по замыслу Гоголя гиперболой того бомонда, что он наблюдал в реальной жизни. А финальная немая сцена оказывается апогеем комичности и самими действующими лицами воспринимается, как лишь возможное повторение всего случившегося.

Даже сам факт разоблачения никак не повлиял на изменение сознания собственной ошибки и глупости ни местных воротил, ни самого лжеревизора. Одна лишь досада у обеих сторон в досадной ошибке и в том, что этот чиновник не оказался именно тем, за кого себя выдал. Одна лишь досада, что «разнесёт по всему свету историю». А сам факт ошибки ни для кого уроком не оказался, потому что сама ошибка была лишь в личности приехавшего фата, но никак не в его поведении, действиях, рассказах и хвастовстве. Как высказался городничий - «Сам и не рад, что поил, как если и половина им сказанного окажется правдой!» Именно это и является главным смыслом, вложенным в образ главного героя, автором. Глупость чиновников вскрывает саму порочность всей бюрократической системы государства.

ХЛЕСТАКОВ

Герой комедии Н.В. Гоголя «Ревизор» .


Иван Александрович Хлестаков - мелкий столичный чиновник , который, направляясь из Петербурга в свою деревню Саратовской губернии , был принят за ревизора чиновниками маленького уездного города. Получив крупную сумму взяток и роскошный прием, став женихом дочери городничего, Хлестаков покидает город, якобы на несколько дней для устройства своих дел. Только после его отъезда выясняется, что теперь в город приезжает настоящий ревизор.
Гоголевский Хлестаков совсем не похож на традиционного водевильного мошенника, авантюриста и лжеца. Он не собирался никого обманывать и даже не сразу понял, что вокруг него происходит. Поступки Хлестакова - только реакция на предлагаемые обстоятельства. Хотя Хлестаков и сам участвует в создании образа ревизора, но инициативы не проявляет, в возникшей интриге его роль пассивна. У Хлестакова - «легкость в мыслях необыкновенная». Несерьезность его поступков и мнений сам Гоголь определил словами: «Он не лгун по ремеслу; он сам позабывает, что лжет, и уже сам почти верит тому, что говорит... В нем всё сюрприз и неожиданность».
От фамилии Хлестакова образовано слово хлестаковщина , означающее беззастенчивое хвастовство, вранье. Хлестаковым можно назвать человека, который на деле не представляет из себя ничего особенного, а на словах изображает важную персону.
Иллюстрация к комедии Н.В. Гоголя «Ревизор». Художник Л. Константиновский. 1951 г.:

Кадр из фильма «Ревизор» В. Петрова. Хлестаков - И. Горбачев (справа):


Россия. Большой лингвострановедческий словарь. - М.: Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина. АСТ-Пресс . Т.Н. Чернявская, К.С. Милославская, Е.Г. Ростова, О.Е. Фролова, В.И. Борисенко, Ю.А. Вьюнов, В.П. Чуднов . 2007 .

Синонимы :

Смотреть что такое "ХЛЕСТАКОВ" в других словарях:

    хлестаков - См. бахвал... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. хлестаков хвастун, бахвал; одним махом семерых убивахом, фанфарон Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

    ХЛЕСТАКОВ - герой комедии Н.В.Гоголя «Ревизор» (конец 1835 начало 1836; окончательная редакция 1842). Иван Александрович X., мелкий петербургский чиновник, по выражению его слуги Осипа, «елист ратишка простой» (то есть у него чин коллежского регистратора,… … Литературные герои

    Хлестаков - Главный герой комедии «Ревизор» (1836) Н. В. Гоголя (1809 1852), хвастун и фантазер. Имя нарицательное для людей подобного типа. Отсюда «хлестаковщина» беззастенчивое, хвастливое вранье и самолюбование (уничижит., ирон.). Энциклопедический… … Словарь крылатых слов и выражений

    хлестаков - а; м. [с прописной буквы] Неодобр. О легкомысленном, пустом человеке, отличающемся безудержным хвастовством и враньём Настоящий Хлестаков! Хлестаковы есть и будут всегда. ● По фамилии героя комедии Н.В. Гоголя Ревизор (1836). ◁ Хлестаковский, ая … Энциклопедический словарь

    Хлестаков - а; м.; неодобр. см. тж. хлестаковский, по хлестаковски По фамилии героя комедии Н.В. Гоголя Ревизор (1836). О легкомысленном, пустом человеке, отличающемся безудержным хвастовством и враньём Настоящий Хлестаков! Хлестаковы есть и будут всегда … Словарь многих выражений

    Хлестаков - Хлестаковъ (хлестаковщина, хлестаковствовать). Хвастунъ, зарапортовавшійся лгунъ. Ср. Онъ весь ушелъ... въ глупую, смѣшную рисовку, въ хлестаковщину самаго послѣдняго сорта. П. Боборыкинъ. Три афиши. 5. Ср. Онъ сорвался съ петель и ужъ немножко… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Хлестаков - м. 1. Литературный персонаж. 2. Употребляется как символ беззастенчивого, безудержного лживо легкомысленного хвастуна. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    Хлестаков - Хлестак ов, а … Русский орфографический словарь

    Хлестаков - (2 м) (лит. персонаж; тип беззастенчивого хвастуна и вруна) … Орфографический словарь русского языка

    Хлестаков - главное действующее лицо знаменитой комедии Гоголя Ревизор, мелкий петербургский чиновник, которого в глухой провинции принимают за важную особу ревизора. Болезненно легкомысленный и хвастливый, он пользуется случаем, чтобы поважничать и… … Исторический справочник русского марксиста

Книги

  • Великие литературные герои , Сборник. Славный Гильгамеш, благородный Айвенго, романтичная Ассоль и неподражаемый Мюнхаузен. Литературные герои проникают в наш мир, чтобы навсегда поселиться в нем, творить и активно влиять на нас.…

Произведение:

Хлестаков Иван Александрович. «…молодой человек лет 23-х, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове… Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли».

Х. направляется из Петербурга, где служит переписчиком бумаг, в Саратовскую губернию к отцу. По дороге он полностью проигрался, поэтому совсем не имеет денег и живет в трактире в долг. Прибытие Городничего Х. поначалу связывает с арестом за неуплату долга. Затем, заняв денег и перебравшись на квартиру к Сквозник-Дмухановскому, Х. думает, что все это делается исключительно из-за человечности и гостеприимности чиновника. К Х. начинаются «просительные» визиты чиновников и купечества города. Он, все больше наглея, берет у них деньги взаймы. Лишь после этого Х. догадывается, что его принимают за кого-то другого. Выгнав бедных посетителей в шею, он сообщает обо всем случившемся в письме своему другу Тряпичкину. При этом Х. дает самые нелестные отзывы каждому из чиновников города. Х. полностью вживается в роль «высокого лица». Ему очень хорошо быть тем, кому в настоящей жизни он может лишь завидовать и кем ему никогда не стать. Беззаботно Х. придумывает себе самые фантастические образы, поражая чиновников. Не спеша с отъездом, Х. затевает двойной роман с женой и дочерью Городничего. Он даже сватается к Марье Антоновне, чем пробуждает в Городничем надежды на генеральский чин. Х. так увлекается своей ролью, что забывает обо всем. И если бы не его сметливый слуга Осип, то Х. не уехал бы вовремя. «Лже-ревизора» разоблачили бы на месте, прочитав его письмо к Тряпичкину и встретив настоящего ревизора. Х. – «враль по вдохновению», он врет и хвастается бескорыстно, просто не помня, что сказал минуту назад. Но в его болтовне проглядывает грустное, даже трагическое. В том мире, который создал Х., преодолены жесткие бюрократические законы российской жизни. Ничтожный чиновник здесь производится в фельдмаршалы, становится великим писателем или возлюбленным прекрасной дамы. Т.о., вранье позволяет герою примириться с его убогой жизнью.

Гоголь не раз предупреждал: Хлестаков - самый труд¬ный образ в пьесе. Посмотрим, что же представляет собой этот герой. Хлестаков - мелкий чиновник, человек ничтож¬ный, всеми презираемый. Его не уважает даже собственный слуга Осип, может оттаскать за вихры отец. Он беден и не способен работать так, чтобы обеспечить себе хотя бы снос¬ное существование. Он глубоко недоволен своей жизнью, даже подсознательно презирает себя. Но пустота и глупость не позволяют ему осмыслить свои беды, попытаться изме¬нить жизнь. Ему кажется, что представься лишь случай, и все изменится, он перенесется «из грязи в князи». Это и по¬зволяет Хлестакову так легко и непринужденно чувствовать себя лицом значительным.

Мир, в котором живет Хлестаков, непонятен ему самому. Он не в силах постичь связь вещей, представить себе, чем в действительности заняты министры, как ведет себя и что пишет его «друг» Пушкин. Для него Пушкин - тот же Хлестаков, но счастливее, удачливее. Интересно, что и го¬родничий, и его приближенные, которых нельзя не признать людьми сметливыми, знающими жизнь, по-своему неглупы¬ми, ничуть не смущены враньем Хлестакова. Им тоже ка¬жется, что все дело в случае: повезло - и ты директор де¬партамента. Никаких личных заслуг, труда, ума и души не требуется. Надо лишь помочь случаю, кого-то подсидеть. Разница между ними и Хлестаковым лишь в том, что он от¬кровенно глуп и лишен даже практической сметки. Будь же он поумнее, пойми сразу заблуждение городской верхушки, он начал бы сознательно подыгрывать. И несомненно бы про¬валился. Хитрость, продуманная ложь не обманули бы вни¬мательного городничего. Он бы нашел слабое место в заранее созданной выдумке, недаром гордится Антон Антонович: «Тридцать лет живу на службе; ...мошенников над мошенни¬ками обманывал. Трех губернаторов обманул!» Городничий не мог предположить в Хлестакове лишь одного - чистосер¬дечия, неспособности к сознательной, продуманной лжи.

А между тем это одна из основных черт Хлестакова. Внутренняя пустота делает его поведение совершенно не¬предсказуемым: в каждый данный момент он ведет себя так, как «получается». Его морили голодом в гостинице, над ним висела угроза ареста - и он льстиво молил слугу принести хоть что-нибудь поесть. Несут обед - и он прыгает на стуле от восторга и нетерпения. При виде тарелки супа Хлестаков забывает о том, как минуту назад униженно клянчил еду. Он уже вошел в роль важного господина. «Ну, хозяин, хозяин... Я плевал на твоего хозяина!»

В каждом из персонажей пьесы немало хлестаковщины. Таков авторский замысел. Потому Хлестаков и главный герой, что его черты присущи каждому человеку в той или иной степени. Они комичны, лишь собранные воедино и вы¬ставленные на сцене. Самой яркой иллюстрацией служат мечты городничего о будущей жизни в качестве тестя вели¬кого человека: «...Поедешь куда-нибудь - фельдъегеря и адъютанты поскачут везде... Хе, хе, хе, вот что, канальство, заманчиво!» Таким образом, мы видим, что представления Хлестакова и Сквозник-Дмухановского о шикарной жизни в основном совпадают. Ведь хлестаковские «тридцать пять тысяч одних курьеров» ничем не отличаются от фельдъеге¬рей и адъютантов, которые в мечтах городничего «поскачут везде». И главное, Сквозник-Дмухановский также рад уни¬зить мелкую сошку городничего, представив себя генералом.

Итак, образ Хлестакова - гениальное художественное обобщение Гоголя. Объективный смысл и значение этого об¬раза состоят в том, что он представляет собой нерасторжимое единство «значительности» и ничтожества, грандиозных пре¬тензий и внутренней пустоты. Хлестаков представляет собой концентрацию черт эпохи в одном человеке. Вот почему жизнь эпохи отразилась в «Ревизоре» с огромной силой, а образы гоголевской комедии стали теми художественными типами, которые позволяют яснее понять социальные явле¬ния того времени.

Хлестаков - характеристика литературного героя (персонажа)

Хлестаков

ХЛЕСТАКОВ - герой комедии Н.В. Гоголя «Ревизор» (конец 1835 - - начало 1836; окончательная редакция - 1842). Иван Александрович X., мелкий петербургский чиновник, по выражению его слуги Осипа, «елистратишка простой» (то есть у него чин коллежского регистратора, самый низкий по табели о рангах), направляясь из северной столицы «в Саратовскую губернию, в собственную деревню», был принят в уездном городе за ревизора, «вельможу», обладателя высокого чина (по версии Бобчинского, он «сам генералиссимус»). Получивший солидную сумму денег в качестве взяток, обласканный, объявленный женихом Марьи Антоновны, дочери Городничего, X. благополучно убирается восвояси. Разоблачают X. лишь после отъезда с помощью перлюстрированного чиновниками его письма к приятелю Тряпичкину. Новизна этой сценической фабулы, а вместе с тем и X. как художественного характера определяется их соотношением с реальными случаями и лицами.

Возможны были три основных варианта должностного недоразумения, qui pro quo: на месте «ревизора» оказывался или обманщик, сознательно, с корыстной целью выдававший себя за другого; или человек, который хотя и не стремился к обману, но вполне вошел в свое новое положение и даже пытался извлечь из него пользу; или, наконец, лицо постороннее, случайно принятое за высокую персону, но не воспользовавшееся этой ошибкой. Первый случай имел место в Устюжине, где некий авантюрист выдавал себя «за чиновника министерства» и обобрал «всех городских жителей» (из воспоминаний В.А.Соллогуба). Второй случай произошел с литератором П.П.Свиньиным в бытность его в Бессарабии, что, кстати, отразилось в пушкинском наброске произведения, очень напоминающем схему будущего «Ревизора»: (Свиньин) Криспин приезжает в Губернию N на ярмонку - его принимают за (нрзб) … Губерн/атор/ честной дурак - Губ/ернаторша/ с ним кокетничает - Криспин сватается за дочь» (Криспин - амплуа плута и хвастуна во французской комедии). Наконец, третий случай произошел с самим Пушкиным, который по пути в Уральск (1833) был принят в Нижнем Новгороде за человека, имевшего «тайное поручение соби- 445 рать сведения о неисправностях» (рассказ мемуариста и историка П.И.Бартенева); узнав об этом позже, уже в Оренбурге, Пушкин вдоволь посмеялся над неожиданной мистификацией.

Однако концепция образа у Гоголя, который, по-видимому, был осведомлен обо всех трех случаях, не совпадает ни с одним из них. X.- не авантюрист, не корыстный обманщик; он вообще не ставит перед собою сколько-нибудь осознанной цели (в черновой редакции X. говорил себе при появлении Городничего: «…не поддаваться. Ей-богу, не поддаваться»; но затем эта фраза была снята: придерживаться какого-либо обдуманного плана ему не свойственно). X. весь в пределах данной минуты, действует и говорит почти рефлекторно, под влиянием обстоятельств. Он так и не разобрался в том, что произошло; лишь в IV действии ему смутно мерещится, что его принимают за кого-то другого, но за кого именно - осталось для него тайной. X. чистосердечен и тогда, когда говорит правду, и тогда, когда лжет, ибо ложь его сродни фантазиям ребенка.

В документах, относящихся к «Ревизору» и интерпретирующих его содержание, Гоголь всемерно подчеркивал именно эту особенность X.- непреднамеренность и естественность: «X. вовсе не надувает; он не лгун по ремеслу; он сам позабывает, что лжет, и уже сам почти верит тому, что говорит» («Отрывок из письма, писанного автором вскоре после первого представления «Ревизора»»). «В нем все сюрприз и неожиданность Он разговорился, никак не зная с начала разговора, куда поведет его речь. Темы для разговоров ему дают выведывающие. Они сами как бы кладут ему все в рот и создают разговор» («Предуведомление для тех, которые пожелали бы сыграть как следует «Ревизора»»). Но именно это чистосердечие обмануло Городничего и компанию, ожидавших встретить настоящего ревизора, способных также вывести на чистую воду и какого-нибудь мошенника, но оказавшихся бессильными перед наивностью и непреднамеренностью. Можно сказать, что «выведывающие» создают не только «разговор», но и сам облик грозного ревизора - при участии X., но без его инициативы.

X. необычен и по своему положению в комедийной интриге, которая чаще всего управлялась лицом, выступавшим в обличье другого; таковы (если называть ближайшие к «Ревизору» примеры) Семен в «Уроке дочкам» И.А.Крылова, Пустолобов в комедии «Приезжий из столицы, или Суматоха в уездном городе» Г.Ф. Квитки-Основьяненко, а также многочисленные герои водевилей, эти, как говорил Гоголь, «водевильные шалуны». Роль же X. в интриге, хотя он и выигрывает, пассивная; тем не менее автор настаивал на его статусе главного героя. Такой статус сообщал пьесе особый, фантастический, колорит (X.- «лицо фантасмагорическое, лицо, которое, как лживый, олицетворенный обман, унеслось вместе с тройкой…» - «Предуведомление…»), пре вращал традиционную комедийную интригу в миражную интригу.

Первые исполнители роли X.- Н.О.Дюр в Александрийском театре (премьера 19 апреля 1836) и Д.Т.Ленский в московском Малом театре (премьера 25 мая того же года) - не смогли отделить своего героя от традиционного амплуа водевильного лжеца, прощелыги. Лишь постепенно происходило постижение X. как исключительно оригинального характера, причем этому процессу содействовал и сам Гоголь; так, 5 ноября 1851 г. он прочел комедию в присутствии писателей и актеров, в том числе и С.В.Шуйского, игравшего X., с целью показать, как надо вести эту роль, особенно сцену вранья: «…это нечто вроде упоения, наития, сочинительского восторга - это не простая ложь, не простое хвастовство» (из воспоминаний присутствовавшего на чтении И.С.Тургенева). Среди последующих замеча-тельных истолкователей X.- С.В.Васильев (1858), М.П.Садовский (1877), П.В.Самойлов (1892). «Вот, между прочим, одна придуманная г.Са-мойловым подробность. Когда он рассказывает, как играет в вист с сильными мира сего, то с великим апломбом начинает пересчитывать партнеров: министр иностранных дел, французский посланник, немецкий посланник… Потом внезапно задумывается: «кого бы еще выдумать» и вдруг вспоминает: - И я… Это произносится с извинительной улыбкой и вызывает у окружающих подобострастный смех» (Новое время. 1902. №9330). В более поздних постановках усилилась гротескная окраска образа X., особенно это относится к игре М.А.Чехова (Художественный театр, 1921) и Э.П.Гарина (Гос.театр им.Вс.Мейерхольда, 1926).

В исполнении Чехова X. являлся с бледным лицом, с бровью, изогнутой серпом, - визитная карточка клоуна, шута, безумца; являлся как «существо пустое, порою наглое, порою трусливое, лгущее с упоением, все время что-то разыгрывающее - какую-то сплошную импровизацию…» (Вестник театра. 1921. №91-92. С. 11). В трактовке же Мейерхольда, осуществленной Гариным, X.- это «принципиальный мистификатор и авантюрист», «шулер» (В.Э.Мейерхольд. Статьи, письма, речи, беседы. М., 1968. 4.2. С.145); в его облике было что-то от «оборотня», от «мелкого беса» (Д.Тальников. Новая ревизия «Ревизора». М.; Л., 1927. С.49-51). Обе концепции заметно отклонялись от гоголевской интерпретации, согласно которой в X. «ничего не должно быть означено резко», «он даже хорошо иногда держится» («Отрывок из письма…»), не говоря уже о том, что Мейерхольд придавал его поступкам некоторую целенаправленность; однако благодаря всему этому усиливалась фан-тасмагоричность образа и всей пьесы в целом. Среди последующих выдающихся исполнителей роли X.- И.В.Ильинский (Малый театр, 1938), О.В.Басилашвили (Большой драматический театр, 1972), А.А.Миронов (Московский театр сатиры, 1972).

Глубокому осмыслению хлестаковщины как явления содействовала и литературная критика и публицистика. А.А.Григорьев писал о том, что степень сатирического эффекта прямо пропорциональна мелкости X. как личности: «Чем пустее, глаже, бесцветнее будет X. на сцене, тем строже явится Немезида над беззакониями города» (А.А.Григорьев. Театральная критика. Л., 1985. С.120). В.Г.Короленко, рассматривая образ X., разобрал феномен самозванства: история X. «в тысячах живых снимков повторяется ежегодно, ежемесячно, чуть не ежедневно по всему лицу русской земли» (В.Г.Короленко. Поли. собр. соч. СПб. Т.З. С.363). Н.А.Бердяев распространил анализ хлестаковщины на Россию советского периода: «Нет уже самодержавия, но по-прежнему X. разыгрывает из себя важного чиновника, по-прежнему все трепещут перед ним. Хлестаковская смелость на каждом шагу дает себя чувствовать в русской революции» (Н.Бердяев. Духи русской революции // Русская мысль. 1918, май-июнь; см. также:

Хлестаков имеет маленький чин, «елистратишка простой». Он недоволен своей жизнью, но глупость не позволяет ему попытаться изменить жизнь. Хлестакову кажется, что представься лишь случай, и все изменится само по себе. Его и характер соответствует его положению. Хлестаков – «пустейший» человек, «без царя в голове» и не думает о последствиях своих слов и мыслей. Он не хитрый, а наоборот очень легкомысленный. Внешность Хлестакова тоже соответствует его характеру. Он тратит последние деньги на модную прическу и партикулярное платье. Жизненная цель Хлестакова – это развлечения, на которые потратил все деньги. Он сочиняет небылицы про свою жизнь в Петербурге. У Хлестакова «легкость необыкновенная в мыслях», он и сам говорил: «Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия».

Хлестаков – это центральный герой комедии. Его образ очень важен для раскрытия внутренней сущности чиновников. Они привыкли к тому, что в городе они главные. Когда появился Хлестаков, которого они приняли за ревизора, их поведение резко сменилось. В присутствии «ревизора» чиновники показывают небывалую любезность, все приходит в движение, и тем самым показывает их настоящий мир, где, чтобы не заметили равнодушного отношения к своим обязанностям нужно только дать взятку. Поэтому отношение к Хлестакову тоже меняется. Во втором действии городничий приходит в гостиницу к Хлестакову. Городничий боится «ревизора», а Хлестаков уверен в том, что за ним пришли, чтобы забрать в тюрьму. В разговоре они не слышат друг друга, и каждый думает и говорит о своем. Городничий испытывает большой страх перед Хлестаковым и не знает, как дать взятку, но Хлестаков сам попросил деньги в долг. После того, как городничий дал взятку, он почувствовал большое облегчение, если ревизор сам просит деньги, значит бояться нечего.

Хлестаков – наивный и даже наглый человек, он не стесняется брать в долг у почти незнакомых людей, а у Бобчинского и Добчинского практически выпрашивает.

И городничие, и Хлестаковы существовали, и будут существовать в любое время. Поэтому комедия «Ревизор» до сих пор ставится в разных театрах.

Мы будем говорить о Хлестакове. Гоголь говорил: «Хлестаков - самый трудный образ в пьесе». Почему? Да потому, что он все делает без соображения, непреднамеренно. Сделавшись виновником всеобщего обмана, Хлестаков никого не обманывал. Сыграв прекрасно роль ревизора, он даже не понял, что ее играет. Только к середине четвертого действия Хлестакову пришло в голову, что его принимают за «государственного человека». Но как раз в этой непреднамеренности - его сила.

Всех поражает поведение Хлестакова. Вот мысли городничего о нашем герое: «А и не покраснеет! О, да с ним нужно ухо востро...», «Врет, врет и нигде не обоврется!». На городничего произвело впечатление не вранье Хлестакова, а его наглость: «и не покраснеет ». Но дело в том, что он совершенно искренен и спровоцировал всю хитроумную игру чиновников не хитростью, а чистосердечием. В образе Хлестакова Н. В. Гоголь представил нам не обычного враля, а большого артиста, вошедшего в роль именно того, за кого его принимают.

Та легкость, с которой Хлестаков ориентируется в создавшейся обстановке, «гениальна». Вот, например, такой эпизод. Хлестаков, желая покрасоваться перед Марьей Антоновной, приписывает себе сочинение Загоскина «Юрий Милославский», но она вспоминает истинного автора. Положение создалось безнадежное, но Хлестаков и тут быстро нашел выход: «Это точно Загоскина; а есть другой «Юрий Милославский», так тот уж точно мой». Важной чертой характера Хлестакова является отсутствие памяти. Для него не существует прошлого и будущего. Он сконцентрирован только на настоящем. В силу этого Хлестаков неспособен к корыстолюбивым и эгоистическим расчетам.

Так как наш герой живет одной минутой, постоянное превращение является его естественным состоянием. Принимая какой-либо стиль поведения, Хлестаков мгновенно достигает в нем высшей точки. Но что легко приобретается, легко и теряется. И заснув главнокомандующим или фельдмаршалом, он просыпается вновь ничтожным человеком. Речь Хлестакова характеризует его как мелкого петербургского чиновника, претендующего на столичную образованность. Он любит для красоты слога употреблять то заковыристые литературные штампы, как-то: «срывать цветы удовольствия», «мы удалимся под сень струй», то французские слова. В то же время в его языке встречаются бранные и вульгарные словечки, особенно по отношению к простолюдинам. Своего слугу Осипа Хлестаков называет «скотиной и дураком», а по отношению к хозяину трактира кричит: «Мошенники, канальи... Подлецы!.. Бездельники!». Речь Хлестакова отрывистая, свидетельствующая о его полной неспособности остановить на чем-либо свое внимание, точно передает его духовную нищету.

Современник писателя Аполлон Григорьев говорил: «Хлестаков, как мыльный пузырь, надувается под влиянием благоприятных обстоятельств, растет в собственных глазах и глазах чиновников, становится все смелее и смелее в хвастовстве... Но придайте Хлестакову хоть немного расчета в хвастовстве, - и он перестанет уже быть Хлестаковым». Фамилия Хлестаков стала употребляться как нарицательное имя.

Считают, что Гоголь открыл в жизни новое явление, имя которому «хлестаковщина». Хлестаковщина - это беззастенчивое, безудержное хвастовство, вранье, крайняя несерьезность, ложь, фразерство. К сожалению, это явление не редкость для русского характера: «Всякий хоть на минуту... делался и делается Хлестаковым. И ловкий гвардейский офицер окажется иногда Хлестаковым, и государственный муж... и наш брат, грешный литератор окажется иногда Хлестаковым» (Н. В. Гоголь).

«Ревизор» входит в число самых инсценируемых пьес в мире. Главный герой произведения – Иван Хлестаков. Он случайно оказывается в уездном городе, где все чиновники принимают его за проверяющего.

Анализируя описание персонажа, стоит отметить, что главными чертами образа были легкомысленность и безответственность. Мот и транжира, Хлестаков спускал отцовские деньги и находился в положении должника перед трактирщиком, в чьем заведении снимал комнату для себя и слуги Осипа. Гоголь называл героя пустейшим человеком, и события, описанные в произведении, подтверждают авторскую характеристику.

История создания

Пьеса имеет любопытную историю. На нее Гоголя вдохновил другой писатель. Им оказался . «Солнце русской поэзии» поведал приятелю забавный анекдот о приезде в губернию ложного ревизора, посетившего Устюжну и получившего большую взятку, обманув местных чиновников. Ловкое мошенничество персонажа воодушевило Гоголя. Уверенный в том, что комедия имеет большие перспективы и способна сыграть важную роль в литературе, он решил написать пьесу, тема которой была актуальной в этот период времени.


Повсеместно в России обнаруживались псевдоревизоры, посещавшие разные волости и обиравшие тамошних чиновников. Сюжет о находчивом Хлестакове не теряет остроту с течением времени и остается востребованным спустя десятилетия.

Примечательно, что создание комедии давалось Гоголю нелегко. Литературоведы уверяют, что писатель даже подумывал о том, чтобы оставить пьесу неоконченной. В начинании автора поддерживал Пушкин, настаивавший на завершении произведения. «Ревизор» был написан в 1835 году, а в 1836 состоялось первое публичное чтение в доме . Впоследствии пьесу поставили на театральных подмостках, и спектакль с восторгом воспринимался публикой.


В центре произведения – дворянин, чьи внешность и характер не вызывают уважения. О таких, как он, говорят: «Без царя в голове». Волею судеб оказавшийся в уездном городке, где его приняли за ревизора, Хлестаков пользуется сложившейся ситуацией ради собственной выгоды. Герой использует новых знакомых, берет взятки и сбегает с места преступления. Его появление в провинции изобличает грязные делишки местных властей, лицемерие и грехи, поэтому значение персонажа для этого произведения велико.

Автор дает герою имя Иван Хлестаков не просто так. Анализ имени и фамилии показывает, что самое простое и русское начало в них сочетается с «говорящим» смыслом. Герой буквально «хлестал» действующих лиц произведения, принимая навязанную роль и не противореча предположениям, позволяя чиновникам обманываться.


Книги Гоголя "Ревизор"

Хлестаков ловко манипулировал всеми, кто встречался на пути. Его манера поведения менялась. Со слугой герой капризничал и грубил, с женщинами заигрывал, превознося свои достоинства. Городничий и чиновники вселяли в него страх, а затем позволяли выдумывать небылицы, выходя из любой ситуации безнаказанным.

Сюжет

Иван Хлестаков в компании слуги Осипа находится в пути из Петербурга в Саратов. На его пути лежит уездный городок, где герой останавливается, чтобы передохнуть и поразвлечься партией в карты. Проиграв все, что у него было, и оказавшись в долгах, Хлестаков оказывается замешанным в неловкую ситуацию. Местные чиновники ждут приезда столичного ревизора и боятся, что взяточничество и воровство, процветающие в провинции, станут общеизвестны.


Иллюстрация к комедии "Ревизор"

Городничий Сквозник-Дмухановский – первый, кому становится известно о приезде ревизора. Он собирает чиновников и читает послание из Петербурга. Случайно узнавшие о проигравшемся постояльце трактира Бобчинский и Добчинский предполагают его сходство с ожидаемым ревизором. Суетясь и паникуя, чиновники начинают маскировать свои недоделки.

Находящийся в бедственном положении, Хлестаков живет в самом дешевом номере и думает о том, где бы раздобыть еды. К нему с визитом наведывается городничий, уверенный в том, что распознал ревизора. Хлестаков в свою очередь решает, что городничий пришел из-за долгов за проживание. Его удивление сложно скрыть, когда городничий предлагает взятку. Иван решает, что встретил хорошего человека, и принимает помощь. Антон Антонович полагает, что ему удалось подкупить ревизора, и тот необычайно хитер.


Новый знакомый приглашает Хлестакова посетить богоугодные заведения, надеясь напоить ревизора. Захмелевший гость, очутившись после экскурсии в доме городничего, знакомится с его семьей, рассказывая, что был в чине, весомом в Петербурге. Герой приписывает себе небывалые достижения в литературе и музыке, повествует о шикарных приемах и балах. Не многие понимают, что он врет. Хлестаков без тени стыда идет в спальню. Наутро он ничего не помнит, а чиновники выстраиваются в очередь, чтобы отдать ему дань почтения.

Хлестаков, уверенный, что одалживает деньги, принимает взятки, попирая любые жизненные идеалы. Суть происходящего доходит до него в момент визита горожан, решивших пожаловаться на управленцев. Взятки жителей городка он не принимает, но они становятся добычей слуги Осипа. Хлестаков просит руки дочери городничего, и тот отвечает согласием. Лжеревизор вместе с собранными деньгами и невестой сбегает.


Главные герои пьесы "Ревизор"

В финале комедии городничий собирает чиновников, которые чувствуют облегчение после приема петербургского гостя. Он доволен удачным замужеством дочери и мнит, что все его жизненные цели будут реализованы после переезда в столицу. Городничему мерещатся высокая должность и почет. Внезапно почтмейстер передает письмо, оповещающее о проделке Хлестакова и о прибытии в город настоящего проверяющего.

Экранизации


Роль Хлестакова на театральной сцене и на большом экране доставалась именитым артистам. Первая советская кинокартина по сюжету классической пьесы вышла в 1951 году. Режиссер Владимир Петров пригласил на роль Ивана Хлестакова знаменитого артиста той эпохи – .

В 1977 году советский постановщик выпустил ленту под названием «Инкогнито из Петербурга». Роль проверяющего в фильме исполнил Сергей Мигицко, чья карьера на сцене и в кино в это время набирала обороты.


Сыграл Хлестакова в картине «Ревизор», поставленной режиссером . Лента вышла на большие экраны в 1996 году.

Цитаты

После того как произведение было опубликовано, понятие «хлестаковщина» стало общеупотребительным. Даже сегодня этим расхожим выражением описывают ситуацию взяточничества и попустительства со стороны правящих органов и проверяющих. В лице Хлестакова описаны самые яркие недостатки и грехи людей, представляющих власть. Цитаты из монологов героя уместны во многих современных ситуациях, поэтому часто используются журналистами.


«Так немножко прошелся, думал, не пройдет ли аппетит - нет, черт возьми, не проходит», - эта фраза показательна и описывает ненасытность физического и материального характера одновременно.
Заносчивость и снобизм скользят во фразе: «Ну, ну, ну… оставь, дурак! Ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! Со мной не советую…»

Хлестаков, зазнавшись, проявляет самоуверенность и возносит свою персону над другими. Он ничего не требует от чиновников и, видя, что они сами готовы преподнести ему все, что душа пожелает, с ложной скромностью заявляет:

«…Я бы, признаюсь, больше бы ничего и не требовал, как только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и преданность».

Поняв, насколько легко использовать ситуацию в свою пользу, Хлестаков потерял стыд и стеснение. Он критиковал благодать, которой его окружали, завирался без зазрения совести и начал одалживать деньги у каждого встречного:

«Со мной престранный случай: в дороге совершенно издержался. Нет ли у вас денег взаймы, рублей четыреста?». Обобрав чиновников, Хлестаков уезжает восвояси с полными карманами чиновничьих сбережений, оставляя новых знакомых ни с чем.