Косвенная речь в английском языке: правила, примеры и исключения в различных временных формах. "прямая и косвенная речь как способы передачи чужой речи. знаки препинания пр прямой речи. замена прямой речи косвенной" Как заменить прямую речь

Инструкция

Начать нужно с определения, какими членами предложения являются слова. Сперва определите подлежащее и сказуемое - грамматическую основу. Так у вас уже будет вполне определённая "печка", от которой можно будет "плясать". Затем распределяем по членам предложения остальные слова, учитывая то, что все они делятся на подлежащего и группу сказуемого. В первую группу , во вторую - дополнение и обстоятельство. Учтите и то, что некоторые слова не являются членами предложения (например, союзы, междометия, вводные и вставные конструкции), а и так, что сразу несколько слов все вместе составляют один член предложения (деепричастные и причастные обороты).

Итак, у вас уже есть -то начальная схема предложения. Если вы уберёте сами слова и оставите только линии, которыми подчёркиваются члены предложения, то это уже можно считать схемой. Однако, предположим, в вашем случае всё сложнее. У вас, например, предложение осложнённое, то есть, например, в нём есть деепричастный оборот. Такой оборот полностью подчёркивается как обстоятельство, а на схеме будет отделяться от остальных линий вертикальными чёрточками: ,|_._._._._|,

Если у вас сложное предложение, то на схеме нужно будет отразить все предикативные части, которые вы найдёте в этой громаде. Предикативную часть можно выделить посредством поиска в предложении всех грамматических основ: одна грамматическая основа - одна предикативная часть. То есть, если у нас сложносочинённое предложение (то есть, части в нём равноправны и одна от другой никак не зависит), то обе части мы будем выделять квадратными скобками, а между ними поместим знак препинания и союз, который их соединяет: , и .

Если же у вас сложное предложение, то вам придётся показать все взаимосвязи между частями, поскольку в таком предложении одна часть подчиняется другой. Та, которой подчиняются, - главная, та, которая подчиняется, - придаточная. Главная обозначается квадратными скобками, придаточное - круглыми: , (который...). Такая схема будет уместна для предложения, например: "Мы увидели дом, который построил Джек", и предложение будет сложноподчинённым с придаточным определительным.

При составлении схемы учитывайте требования вашего преподавателя, поскольку требования эти могут различаться. Также не забывайте, что схема - это как бы прелюдия к разбору предложения, поэтому чем больше вы напишете в схеме, тем больше сможете понять и потом сказать. Но не перегружайте схему: например, зачастую ни к чему показывать на схеме большого сложноподчинённого предложения все члены предложения, которые там есть. Можно отметить только грамматическую основу.

Чужое высказывание может быть передано с помощью прямой речи:

«Мне нужен мощный телескоп» , - уверенно сказал Мишка.

или с помощью косвенной :

Мишка уверенно сказал, что ему нужен мощный телескоп .

Косвенная речь - это пересказ чужого высказывания.

Предложение с косвенной речью по структуре сложное:1-я часть главная часть сложного предложения) соответствует словам автора при прямой речи , а 2-я часть (зависимая) передает содержание высказывания и соответствует прямой речи.

Петров сказал: «Я хочу найти клад сам ». - Прямая речь.

Петров сказал, что хочет найти клад сам . - Косвенная речь.

Косвенная речь

Высказывание, передаваемое с помощью косвенной речи, претерпевает некоторые изменения.

Предложения

с прямой речью

Изменения

Предложения

с косвенной речью

«Я очень хочу », - шепотом сказал Мишка .

Меняются формы

местоимения и глагола

Мишка шепотом сказал, что он очень хочет увидеть настоящих инопланетян .

«Анюта , милая, принеси, пожалуйста, еще мороженого », - попросила сестра.

Обращения опускаются, заменяются другими средствами

Сестра ласково попросила Анюту, чтобы она принесла еще мороженого .

«Как же здорово ты все придумал ! » - восхитился Петров.

Восклицательные и вопросительные предложения: междометия, эмоциональные частицы исчезают, а эмоциональность высказывания передается описательно.

Петров восхищенно воскликнул , что я очень здорово все придумал .

Не всякое высказывание можно перевести из прямой речи в косвенную:

Речевые ошибки - смешение предложений с:

Прямой речью

Косвенной

Ошибочно

Правильно

Он сказал: «Я буду бороться! »

Он сказал, что я буд у бороться .

Он сказал, что он буд ет бороться .

Ведь одна из заповедей гласит: «Не убий ».

Ведь одна из заповедей гласит, что никогда не убей .

Ведь в одной из заповедей говорится, что нельзя убива ть .

В косвенную форму могут быть переведены сообщение, побуждение или вопрос (прямой или косвенный).

Примеры вопросов

Конструкции с вопросительным высказыванием, оформленные следующим образом:

Я спросил: зачем идете в горы вы?

занимают промежуточное положение между предложениями с прямой и с косвенной речью.

Высказывания разных лиц могут сменять друг друга, образуя диалог .

Диалог может быть оформлен на письме двумя способами.

В первом случае каждая реплика дается с нового абзаца. В таком случае перед каждой репликой ставится тире:

- Яму копал ?

- Копал .

- В яму упал ?

- Упа л.

- В яме сидишь?

- Сижу .

- Лестницу ждешь?

- Жду.

- Яма сыра ?

- Сыра.

- Как голова?

- Цела .

- Значит, живой?

- Живой.

- Ну, я пошел домой !

Второй способ оформления диалога может быть использован, если при репликах нет указания на то, кому они принадлежат. В таком случае реплики следуют в подбор, в строку, причем каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней с помощью тире.

« Яму копал? » - « Копал » . - « В яму упал?» - « Упал» . - « В яме сидишь?» - « Сижу» . - « Лестницу ждешь?» - « Жду» . - « Яма сыра?» - « Сыра» . - « Как голова?» - « Цела» . - « Значит живой?» - « Живой» . - « Ну, я пошел домой!»

При оформлении прямой речи кавычка ставится после вопросительного и восклицательного знаков, заканчивающих реплику, но всегда перед точкой.

«Яму копал ?» - спросил я. «Копал », - грустно ответил он .

Список литературы

  1. Багрянцева В.А., Болычева Е.М., Галактионова И.В., Жданова Л.А., Литневская Е.И. Русский язык.
  2. Бархударов С.Г., Крючков С.Е., Максимов Л.Ю., Чешко Л.А. Русский язык.
  3. Справочник по русскому языку «Русский язык в таблицах и схемах» ().
  4. Чужая речь (собрание материала) ().
  1. Полный академический справочник под редакцией В.В. Лопатина ().
  2. Презентация «Прямая и косвенная речь. Знаки препинания в предложениях с прямой речью» ().

Домашнее задание

Задание № 1. Расставьте знаки препинания в предложениях.

  1. Повсюду стали слышны речи Пора добраться до картечи. (М. Лермонтов)
  2. Давненько не брал я в руки шашек говорил Чичиков. (Н. Гоголь)
  3. Какая же ваша будет последняя цена спросил наконец Собакевич. (Н. Гоголь)
  4. Мой дед землю пахал с надменной гордостью отвечал Базаров. (И. Тургенев)
  5. В.Г. Белинский писал что создает человека природа, но развивает и образует его общество.
  6. Подъезжают они к избе спрашивают где тут разыскать хозяйственную часть. (Д. Фурманов)
  7. На охоту с ружьем я не смел уже и попроситься хотя думал что почему бы мне с Суркой не поохотиться. (С. Аксаков)
  8. Берегись кричал кучер не сдерживая лошадей. (А. Чехов)

Задание № 2

Исправьте ошибки, связанные с употреблением прямой и косвенной речи. Объясните, чем вызваны эти ошибки.

Он говорил, что страшный случай со мной приключился, что я в дороге совсем издержался.

Меня спросили, где я раньше работал?

Чичиков хотел узнать у Коробочки, что куда они заехали.

Савельич спросил у Гринёва, узнал он атамана.

Когда мать спросила у сына, зачем он читает запрещённые книги, Павел ответил, что хочу всё знать.

В детстве мама всегда спрашивала: «Кем я хочу быть?» И я всегда отвечала: «Учительницей».

1. При замене прямой речи косвенной личные и притяжательные местоимения, а также личные формы глаголов передаются от лица автора, рассказчика, а не от лица того, чья речь передаётся.

2. Если прямая речь выражена повествовательным предложением, то при замене косвенной она передаётся изъяснительным придаточным предложением с союзом что .

3. Если прямая речь обозначает побуждение, приказание, просьбу и сказуемое в ней выражено глаголом в повелительном наклонении, то при замене косвенной она передаётся придаточным изъяснительным предложением с союзом чтобы .

Прямая речь, в которой сказуемое выражено повелительным наклонением, может быть передана и простым предложением с дополнением в неопределённой форме.

4. Если прямая речь является вопросительным предложением, то при замене косвенной она передаётся косвенным вопросом (с частицей ли или без неё посредством союзных слов который, какой, что и др.). При косвенном вопросе вопросительный знак не ставится.

5. Косвенная речь менее выразительна, менее эмоциональна, чем прямая. Имеющиеся в прямой речи обращения, междометия, частицы при замене её косвенной опускаются. Значения их могут быть иногда лишь переданы другими словами, более или менее близкими к ним по смыслу. В таком случае получается приблизительный пересказ прямой речи.

Знаки препинания в предложениях с прямой речью

Способы передачи прямой речи. Прямая и косвенная речь

Существует два способа передачи чужой речи в тексте: прямая речь и косвенная речь.

Прямая речь – это дословное (без изменения формы) воспроизведение в тексте высказываний или мыслей какого-либо человека.

Прямая речь состоит из двух составных элементов: чужая речь и слова автора. Слова автора вводят речь текст и указывают, кому принадлежит высказывание. Позиция слов автора за редким исключением свободна (перед чужой речью, в середине её и после чужой речи). Чужая речь заключается в кавычки.

Преподаватель сказал: «Занятие окончено. Вы свободны».

«Занятие окончено. Вы свободны», – сказал преподаватель.

«Занятие окончено, – сказал преподаватель. – Вы свободны».

Если содержание чужой речи сохраняется, но меняется форма её передачи, то используется конструкция, которая называется косвенной речью . Косвенная речь, таким образом, это не прямое цитирование, а в известной мере пересказ речи другого лица. Косвенная речь оформляется в виде сложноподчиненного предложения, в котором слова автора являются главным, а чужая речь – придаточным предложением.

Преподаватель сказал, что занятие окончено.

См. параграф «Научный стиль» раздел «Основные правила оформления цитат» стр. 172 174.

В предложениях с прямой речью слова автора и чужая речь являются грамматически не зависящими друг от друга самостоятельными частями. Предложения же с косвенной речью – это сложноподчиненные предложения с главным (слова автора) и придаточным (чужая речь) предложениями. В связи с этим, чтобы избежать ошибок в процессе замены прямой речи косвенной, необходимо помнить следующие правила:

2. Если в прямой речи слова автора стоят в середине или после чужой речи, то в косвенной они обычно находятся в начале предложения. Лишь в отдельных случаях по требованиям логики высказывания возможен обратный порядок следования частей.

Сравните: Директор сказал, что совещания не будет.

Что совещания не будет, сказал директор (подчёркнуто, что источником информации является именно директор).

3. Чаще всего в процессе преобразования прямой речи в косвенную употребляются союзы что, чтобы, будто, ли и др.

4. Личные и притяжательные местоимения и глагольные формы настоящего / будущего времени 1-го и 2-го лица преобразуются в форму 3-го лица. Они употребляются уже не от лица того, кто произносит эти слова, а от лица того, кто является автором текста. Однако и здесь следует быть предельно внимательными.



Сравните: Преподаватель сказал, что занятие окончено и они (кто-то, автор текста не входит в эту группу) могут быть свободны.

Преподаватель сказал, что занятие окончено и мы (автор текста входит в группу «мы») можем быть свободны.

5. Обращения, вводные слова, междометия, средства эмоциональной оценки, которые есть в прямой речи, в косвенной речи опускаются.

6. Обратите внимание на то, что в косвенной речи не положено ставить вопросительный знак в конце чужой речи. Вопросительный знак относится ко всему тексту предложения, в конце которого он ставится, а слова «он спросил» вопроса не содержат.

Нельзя: Он спросил, пойду ли я в кино?

Нужно: Он спросил, пойду ли я в кино.

3. Смешение прямой косвенной речи: "Дедушка сказал, что в детстве у них был такой закон: в дни рождения дарили мы только то, что сделано было своими руками".

4. Ошибки при введении цитат: "К. Паустовский говорил, что "Человек, любящий и умеющий читать, счастливый человек".

Придаточное предложение, передающее чужую речь, присоединяется к главному различными союзами, выбор которых зависит от цели высказывания, заключённой в прямой речи. Если прямая речь - повествовательное предложение, употребляются союзы что, будто ; если побудительное, союз чтобы , если вопросительное, то роль подчинительных союзов выполняют вопросительные местоимения, наречия, частицы, которые были в прямой речи. Личные и притяжательные местоимения 1-го и 2-го лица ставятся в форме 3-го лица единственного и множественного числа. Местоимения и глаголы употребляются не от лица того, кто произносит эти слова, а от лица того, кто передаёт чужую речь. Обращения, слова-предложения да и нет , вводные слова, частицы, междометия при замене прямой речи косвенной, как правило, опускаются. Содержание прямой речи в косвенной может быть передано с большей или меньшей точностью.

Прямая речь Косвенная речь
Повествовательное предложение. Кучер слез с коня и, поправил кнутовищем упряжь на лошадях, сказал: «Паром на том берегу» (К. Паустовский) (Прямая речь стоит после слов автора, личные местоимения, глаголы в ней отсутствуют.) Кучер слез с коня и, поправив кнутовищем упряжь на лошадях, сказал, что паром на том берегу. (Расположение частей не меняется, главное с придаточным связывается союзом что .)
Побудительное предложение. «Ты меня не вини», - испуганно сказала старуха (К. Паустовский.) Слова автора стоят после прямой речи. (Прямая речь - личное предложение, имеется глагол повелительного наклонения.) Старуха сказала ему [Баулину], чтобы он её не винил. Меняется расположение частей предложения и порядок слов в главном предложении. (Косвенная речь присоединяется союзом чтобы , местоимение 2 лица заменяется местоимением он , подлежащее подсказывается контекстом, повелительное наклонение глагола заменяется формой изъявительного наклонения прошедшего времени.)
Вопросительное предложение. «Как себя чувствуете?» - он с любопытством посмотрел на Алексея. (Б. Полевой.) (Прямая речь - определённо-личное предложение, в словах автора отсутствует глагол, обозначающий процесс речи.) Врач с любопытством посмотрел на Алексея и спросил, как он себя чувствует. (В главном предложении местоимение он заменяется названием лица, кому речь принадлежит, чтобы избежать повторения одного и того же местоимения он ; добавляется глагол спросил; определённо-личное предложение в косвенной речи заменяется двусоставным с подлежащим он и соответствующей формой глагола.)
«Прочёл?» - хитровато спросил комиссар. (Б. Полевой.) (Вопросительное предложение в прямой речи не оформлено вопросительным словом.) Комиссар хитровато спросил Мересьева, прочёл ли он статью. При отсутствии вопросительного слова в косвенную речь вводится служебное слово ли , в главное и придаточное предложения - недостающие члены предложения.


Примечание:

Косвенной речью может быть передан и диалог. При этом используется сложное предложение с разными видами связи: Трудно передать, о чём они говорили. О театральной школе, о поездке в Казань, о знакомстве с Леонтьевым, о родном городке, пока Коля не сказал, что они никогда, никогда не должны надолго расставаться, а Анфиса ответила, что об этом не надо даже говорить. (К. Паустовский.)

Передача чужой речи простым предложением.

Речь чужого лица можно передать и простым предложением. При этом часто указывается лишь тема речи, о чём был разговор. Содержание чужой речи передаётся дополнением, выраженным существительным в предложном падеже, прямым дополнением: Я начал расспрашивать об образе жизни на водах и о примечательных лицах (М. Лермонтов.); Я был тут; зашёл разговор о лошадях, и Печорин начал расхваливать лошадь Казбича. (М. Лермонтов.)

Чужая речь может передаваться простым предложением с вводными словами и предложениями. В этом случае содержание чужой речи передаётся самим предложением, а вводные слова и предложения заменяют слова автора: Плотва брала, как говорят рыболовы , чуть ли не на голый крючок (Ю. Нагибин.); Дела наши, по его словам , были в отличном состоянии. (Л. Толстой.)

Работа по теме урока

Упр. 262.

Что вы знаете о цитатах? (Цитаты являются разновидностью прямой речи и представляют собой дословные выдержки из каких-либо высказываний или сочинений.)

Как могут оформляться цитаты?

При цитировании стихотворного текста с точным соблюдением строк и строф подлинника кавычки обычно не ставятся. Например: Обращаясь к Чаадаеву, Пушкин писал:

Товарищ, верь: взойдёт она,

Звезда пленительного счастья,

Россия вспрянет ото сна,

И на обломках самовластья

Напишут наши имена!

4. Упр. 261 (7-10). Спишите, оформив высказывания в виде цитат.

Домашнее задание

Выполнить упр. 261 (1-7), 263.

Цели урока:

Ход урока

I. Работа по теме урока

1. Слово учителя:

С одной стороны, под этим термином понимаются особенности пунктуационного оформления текстов, носящие индивидуальный характер, присущие тому или иному писателю (набор применяемых им знаков, преимущественное использование одного из них, расширение функций этого знака), в целом не противоречащие принятым в данный период правилам.

С другой стороны, указанный термин трактуется как сознательное отступление от действующих норм пунктуации и особое применение знаков препинания в художественных текстах. Действительно, в печатных и рукописных текстах нередко встречается пунктуация, не подпадающая под принятые правила, не оправданная стилем, жанром, контекстом произведения.

Так, А. И. Ефимов проанализировал широкое использование М. Е. Салтыковым такого сравнительно редкого знака препинания, как скобки (в «Правилах русской орфографии и пунктуации» приводятся только четыре случая их применения).

Е. А. Иванчикова утверждает, что «в системе интонационно-синтаксических изобразительных средств, характеризующих писательскую манеру Достоевского, прием употребления знака тире после союза и занимает, несомненно, свое определенное место».

2. Анализ текстов Л. Леонова (тексты записываются под диктовку без указания авторских знаков препинания).

а) В десятом и двенадцатом веках вся киевская земля покрыта лесом и некоторые, нагие ныне, реки вплоть до моря одеты в шумные изумрудные шелка; еще и теперь несчитанно черного дуба лежит без дела в днепровском русле у Херсона... А раз так, чего и петь о нем! Бреди хоть тысячу дней в любую сторону - и лес неотступно будет следовать за тобой, как верная лохматая собачонка.

б) Тем временем степь уже начала свое победоносное продвижение на северян вдруг на всю страну раздается тревожный голос Посошкова, первого радетеля покамест только за оренбургские и вообще заволжские леса. То была народная совесть века, коснувшаяся всех сторон гражданского бытия, и, сказать правду, посошковские советы о посеве лесков, между делом, вкруг голых русских деревень не устарели и поныне.

в) Еще стоят леса на Руси... но заметно не в прежнем количестве; так, при поездке Елизаветы в Киев пришлось отказаться от постройки дворцов на станциях за нехваткой леса на Украине, а ограничиться устройством питейных погребов (1743).

После записи текстов учащиеся обосновывают постановку знаков препинания. Затем учитель указывает места постановки авторского знака (многоточия) и просит пояснить, какую цель преследовал автор, выбрав именно этот знак препинания при пунктуационном оформлении текста - как показатель паузы, как сигнал присоединительной связи.

Домашнее задание

Выполнить упр. 266.

Урок 49 (вариант 1)